تفسير هدايت
(١)
سوره تغابن
٧ ص
(٢)
فضيلت سوره
٧ ص
(٣)
زمينه كلى سوره
٧ ص
(٤)
سوره التغابن(64) آيات 1 تا 10
١٠ ص
(٥)
معناى واژهها
١١ ص
(٦)
اين است آن روز حسرت
١١ ص
(٧)
رهنمودهايى از آيات
١١ ص
(٨)
شرح آيات
١٢ ص
(٩)
سوره التغابن(64) آيات 11 تا 18
٢٧ ص
(١٠)
همانا اموال و فرزندان شما فتنه هستند
٢٨ ص
(١١)
رهنمودهايى از آيات
٢٨ ص
(١٢)
شرح آيات
٢٨ ص
(١٣)
سوره طلاق
٤٧ ص
(١٤)
فضيلت سوره
٤٩ ص
(١٥)
زمينه كلى سوره
٤٩ ص
(١٦)
سوره الطلاق(65) آيات 1 تا 5
٥١ ص
(١٧)
و هر كس از خدا بترسد، خدا براى او راه بيرون آمدنى فراهم مىآورد
٥٢ ص
(١٨)
رهنمودهايى از آيات
٥٢ ص
(١٩)
شرح آيات
٥٣ ص
(٢٠)
سوره الطلاق(65) آيات 6 تا 12
٧٤ ص
(٢١)
معناى واژهها
٧٤ ص
(٢٢)
اى خردمندان! از خدا بهراسيد
٧٥ ص
(٢٣)
رهنمودهايى از آيات
٧٥ ص
(٢٤)
شرح آيات
٧٦ ص
(٢٥)
سوره تحريم
٩٧ ص
(٢٦)
زمينه كلى سوره
٩٩ ص
(٢٧)
سوره التحريم(66) آيات 1 تا 12
١٠٢ ص
(٢٨)
معناى واژهها
١٠٣ ص
(٢٩)
چرا آنچه را خدا بر تو روا شمرده ناروا مىشمرى؟
١٠٦ ص
(٣٠)
شرح آيات
١٠٦ ص
(٣١)
سوره ملك
١٣٣ ص
(٣٢)
فضيلت سوره
١٣٣ ص
(٣٣)
زمينه كلى سوره
١٣٤ ص
(٣٤)
سوره الملك(67) آيات 1 تا 14
١٣٦ ص
(٣٥)
معناى واژهها
١٣٧ ص
(٣٦)
خجسته و مبارك است آن كه پادشاهى مطلق به دست اوست
١٣٨ ص
(٣٧)
رهنمودهايى از آيات
١٣٨ ص
(٣٨)
شرح آيات
١٣٩ ص
(٣٩)
سوره الملك(67) آيات 15 تا 30
١٦٤ ص
(٤٠)
معناى واژهها
١٦٥ ص
(٤١)
كافران جز در فريب به سر نمىبرند
١٦٦ ص
(٤٢)
رهنمودهايى از آيات
١٦٦ ص
(٤٣)
شرح آيات
١٦٧ ص
(٤٤)
سوره قلم
١٩٥ ص
(٤٥)
فضيلت سوره
١٩٧ ص
(٤٦)
زمينه كلى سوره
١٩٧ ص
(٤٧)
سوره القلم(68) آيات 1 تا 33
٢٠٠ ص
(٤٨)
معناى واژهها
٢٠١ ص
(٤٩)
و به فرمان هر سوگند خوار حقير مباش
٢٠٢ ص
(٥٠)
رهنمودهايى از آيات
٢٠٢ ص
(٥١)
شرح آيات
٢٠٣ ص
(٥٢)
داستان مالكان باغ جنت
٢٣٠ ص
(٥٣)
سوره القلم(68) آيات 34 تا 52
٢٤٤ ص
(٥٤)
معناى واژهها
٢٤٤ ص
(٥٥)
پس براى رسيدن فرمان پروردگارت شكيبا باش
٢٤٥ ص
(٥٦)
رهنمودهايى از آيات
٢٤٥ ص
(٥٧)
شرح آيات
٢٤٧ ص
(٥٨)
اولا
٢٤٨ ص
(٥٩)
ثانيا اعتقاد به اين كه رسالت مايه زيان است
٢٦٢ ص
(٦٠)
ثالثا ناسپاسى در برابر نعمت
٢٦٣ ص
(٦١)
سوره حاقه
٢٧٣ ص
(٦٢)
فضيلت سوره
٢٧٥ ص
(٦٣)
زمينه كلى سوره
٢٧٥ ص
(٦٤)
سوره الحاقة(69) آيات 1 تا 18
٢٧٧ ص
(٦٥)
معناى واژهها
٢٧٨ ص
(٦٦)
و شنونده آن تذكره و نگاهدارنده آن گوشى شنونده و نگاهدارنده است
٢٧٩ ص
(٦٧)
رهنمودهايى از آيات
٢٧٩ ص
(٦٨)
شرح آيات
٢٨٠ ص
(٦٩)
سوره الحاقة(69) آيات 19 تا 52
٣٠٥ ص
(٧٠)
معناى واژهها
٣٠٦ ص
(٧١)
پس او حق يقين است
٣٠٦ ص
(٧٢)
رهنمودهايى از آيات
٣٠٦ ص
(٧٣)
شرح آيات
٣٠٧ ص
(٧٤)
سوره معارج
٣٥١ ص
(٧٥)
فضيلت سوره
٣٥٣ ص
(٧٦)
زمينه كلى سوره
٣٥٣ ص
(٧٧)
سوره المعارج(70) آيات 1 تا 18
٣٥٥ ص
(٧٨)
معناى واژهها
٣٥٥ ص
(٧٩)
پس بردبار باش با بردباريى زيبا
٣٥٦ ص
(٨٠)
رهنمودهايى از آيات
٣٥٦ ص
(٨١)
شرح آيات
٣٥٧ ص
(٨٢)
سوره المعارج(70) آيات 19 تا 44
٣٦٩ ص
(٨٣)
معناى واژهها
٣٧٠ ص
(٨٤)
آنهايى كه نمازشان را هميشگى مىدارند
٣٧١ ص
(٨٥)
رهنمودهايى از آيات
٣٧١ ص
(٨٦)
شرح آيات
٣٧٢ ص
(٨٧)
سوره نوح
٤٠٧ ص
(٨٨)
فضيلت سوره
٤٠٩ ص
(٨٩)
زمينه كلى سوره
٤٠٩ ص
(٩٠)
سوره نوح(71) آيات 1 تا 28
٤١١ ص
(٩١)
معناى واژهها
٤١٢ ص
(٩٢)
كه خدا را بپرستيد و از او بترسيد و از من فرمان بريد
٤١٣ ص
(٩٣)
رهنمودهايى از آيات
٤١٣ ص
(٩٤)
سوره جن
٤٤٥ ص
(٩٥)
فضيلت سوره
٤٤٧ ص
(٩٦)
زمينه كلى سوره
٤٤٧ ص
(٩٧)
سوره الجن(72) آيات 1 تا 28
٤٥٠ ص
(٩٨)
معناى واژهها
٤٥١ ص
(٩٩)
ما قرآن شگفت شنيديم
٤٥٣ ص
(١٠٠)
رهنمودهايى از آيات
٤٥٣ ص
 
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص

تفسير هدايت - المدرسي، السيد محمد تقي - الصفحة ٢٣٧ - داستان مالكان باغ جنت

باشند و سهم خود را از او دريافت كنند، و صاحبان تازه باغ، لذا، سخت كوشيده بودند كه خبر روز بهره‌بردارى از مسكينان پنهان بماند، و ظاهرا از اين لحاظ هيچ امرى را مورد غفلت قرار نداده بودند.

«وَ غَدَوْا عَلى‌ حَرْدٍ قادِرِينَ‌- و در حالى صبح كردند كه خود را تواناى بر جلوگيرى (از مسكينان) تصور مى‌كردند.» چه از اين لحاظ برنامه و كيد خود را از همه جوانب به خيال خود محكم كرده بودند، و در معنى كلمه «حرد» اختلاف است، و به قولى به معنى قصد [٥٠] است كه در اين صورت معنى آن مى‌شود كه در حالى صبح كردند كه خود را براى انجام رساندن قصد خويش آماده ساخته بودند كه عبارت از جلوگيرى از رسيدن بهره‌اى از محصول باغ به مسكينان بود، و به قولى معنى آن خشم گرفتن‌ [٥١] است، و به قولى ديگر منع، و به گفته‌اى ديگر كوشيدن و تلاش كردن، [٥٢] و به نظر من معنى آن منع مورد نظرى است كه جدّى و آميخته به كينه و خشم نسبت به مساكين و نفرت داشتن از ايشان بوده باشد. آنان تصور مى‌كردند كه بر اين كار توانايى دارند، چه همه اسبابى را كه براى رسيدن به اين هدف بود براى خود فراهم آوردند، ولى- به سبب اتراف و سستى ايمان ايشان- از يك چيز غافل ماندند، و آن اين كه قدرت مطلق خدا برتر از هر چيز است، و تنها او است كه هيچ چيز مانع او نمى‌شود.

در حالى به سوى جنت و بوستان خود به راه افتادند كه همه وجودشان آكنده از اين اطمينان بود كه هر چه زودتر به هدف خويش خواهند رسيد.

«فَلَمَّا رَأَوْها قالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ‌- پس چون جنّت را ديدند گفتند كه ما حتما از گمراه شدگانيم.»/ ٢٢٥ گمراه از حق، و از اين كه هيچ كارى صورت پذير نمى‌شود مگر اين كه خدا آن را بخواهد، و از اين كه خدا حتى اسرار همگان را مى‌داند، و از اين كه در


[٥٠] - در مجمع البيان و الكشاف و تفسير البصائر، در ضمن تفسير همين آيه.

[٥١] - المنجد، ماده حرد.

[٥٢] - الدرّ المنثور، هنگام تفسير همين آيه.