ادب حضور (ترجمه فلاح السائل) - السيد بن طاووس؛ مترجم محمد روحي - الصفحة ٣٩٦ - دعاى عشرات
٥-
«يا رحمان، يا رحمان.»
: (اى رحمتگستر، اى رحمتگستر.) ٦-
«يا رحيم، يا رحيم.»
: (اى مهربان، اى مهربان.) ٧-
«يا بديع السّموات و الأرض.»
: (اى نو آفرين آسمانها و زمين.) ٨-
«يا ذا الجلال و الإكرام.»
: (اى صاحب صفت بزرگى و بزرگوارى.) ٩-
«يا حنّان يا منّان.»
: (اى بسيار مهربان، اى بسيار بخشنده.) ١٠-
«يا حىّ يا قيّوم.»
: (اى زنده، اى پابرجا و برپا دارنده همه مخلوقات.) ١١-
«يا حىّ لا إله إلّا أنت»
: (اى زنده، اى كه معبودى جز تو نيست.) ١٢-
«يا اللَّه، لا إله إلّا أنت.»
: (اى خدايى كه، معبودى جز تو نيست.) ١٣-
«بسم اللَّه الرّحمن الرّحيم.»
: (به نام خداوند رحمتگستر مهربان.) ١٤-
«اللّهمّ، صلّ على محمّد و آل محمّد.»
: (خداوندا، بر محمّد و آل محمّد درود فرست.) ١٥-
«آمين، آمين.»
: (اجابت فرما، اجابت فرما.) ١٦-
«اللّهمّ، يا اللَّه، افعل بى ما أنت أهله.»
: (خداوندا، اى خدا، آنچه را كه تو خود اهل آن هستى با من بكن.) ١٧- قرائت سوره قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ.
و بعد از اينها بگو:
«اللّهمّ اصنع بى ما أنت أهله، و لا تصنع بى ما أنا أهله، فإنّك أهل التّقوى و أهل المغفرة، و أنا أهل الذّنوب و الخطايا، فارحمنى يا مولاى، و أنت أرحم الرّاحمين.»
- خداوندا، هر چه تو خود زيبنده آن هستى با من بكن، و آنچه را كه من اهل آن هستم با من نكن، زيرا تو اهل تقوى و نگاهدارى از گناهان و شايسته آمرزشى، و من گناهكار و خطا كار هستم، پس اى مولاى من، تو كه مهربانترين مهربانان هستى، بر من رحم آر.
و ده بار بگو:
«لا حول و لا قوّة إلّا باللَّه، توكّلت على الحىّ الّذى لا يموت و الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً، وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ، وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ، وَ كَبِّرْهُ تَكْبِيراً.»
- هيچ تحوّل و قدرتى نيست مگر به وسيله خداوند، توكّل بر زندهاى كه هرگز نمىميرد، و ستايش مخصوص خداوندى كه هيچ كس را به فرزندى نگرفته، و هيچ