المعجم الفلسفي - جميل صليبا - الصفحة ٥٢٨ - باب الخاء
الخسران
في الفرنسية/Dereliction
في الانكليزية/Dereliction
في اللاتينية/Derelictio
الخسران هو الضلال و الضياع و الهجران، و هو شعور المرء بأنه ترك وحيدا في هذا العالم، ليس له معين يتوكل عليه، و لا هاد يرشده الى غايته، و ينقذه من براثن الشقاء.
و الشعور بالخسران و الهجران عند الوجوديين صفة الموجود المهمل، و لا سيما الانسان الخالي من الأمل و الرجاء، الذي لا تورثه الحياة الّا حسرة، و لا يرتجي ان يصل في نهايتها الا الى الشقاء و الموت و الهلاك.
(ر: الضياع و الاغتراب).
الخشية
في الفرنسية/Crainte
في الانكليزية/Fear
الخشية في اللغة الخوف، و هي في اصطلاح الفلاسفة قلق يصيب الرجل عند توقعه خطرا او مكروها في المستقبل. قال الجرجاني:
«الخشية تألم القلب بسبب توقع مكروه في المستقبل، يكون تارة بكثرة الجناية من العبد، و تارة بمعرفة جلال اللّه و هيبته. و خشية الانبياء من هذا القبيل».
و يرادف الخشية الاشفاق، و الخوف و الرعب و الفزع، و الذعر و المخافة، و الرهبة، و الوجل، و الروع، و المهابة، و التوجّس.
و في حديث ابن عمر، قال له ابن عباس: لقد أكثرت من الدعاء بالموت حتى خشيت ان يكون ذلك