تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ١٢٦ - اشاره
تقیم [١] الجدار حتّی یطعمونا و یأوونا.و هو قوله-عزّ و جلّ-: لَوْ شِئْتَ لاَتَّخَذْتَ عَلَیْهِ أَجْراً .
قٰالَ هٰذٰا فِرٰاقُ بَیْنِی وَ بَیْنِکَ
الإشاره إلی الفراق الموعود بقوله:«فلا تصاحبنی».أو إلی الاعتراض الثّالث، أو الوقت،أی هذا الاعتراض،أو هذا الوقت وقته.
و إضافه الفراق إلی«البین»إضافه المصدر إلی الظّرف علی الاتساع،و قد قرئ علی الأصل.
سَأُنَبِّئُکَ بِتَأْوِیلِ مٰا لَمْ تَسْتَطِعْ عَلَیْهِ صَبْراً
(٧٨):بالخبر الباطن ممّا لم تستطع الصّبر علیه،لکونه منکرا من حیث الظّاهر.
أَمَّا السَّفِینَهُ فَکٰانَتْ لِمَسٰاکِینَ یَعْمَلُونَ فِی الْبَحْرِ
:لمحاویج.
قیل [٢]:و هو دلیل علی أنّ المسکین یطلق علی من ملک شیئا إذا لم یکفه.
و قیل [٣]:سمّوا مساکین لعجزهم عن دفع الملک.أو لزمانتهم،فإنّها کانت لعشره إخوه،خمسه زمنی [٤]،و خمسه یعملون فی البحر.
فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِیبَهٰا
:أجعلها ذات عیب.
وَ کٰانَ وَرٰاءَهُمْ مَلِکٌ
:قدّامهم.أو خلفهم و کان رجوعهم علیه،و اسمه:
جلندا بن کرکر.
و قیل [٥]:هوله بن جلید الأزدیّ.
یَأْخُذُ کُلَّ سَفِینَهٍ غَصْباً
(٧٩):من أصحابها.
و کان حقّ النّظم أن یتأخّر قوله: فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِیبَهٰا عن قوله: وَ کٰانَ وَرٰاءَهُمْ مَلِکٌ لأنّ إراده التّعیّب مسبّبه عن خوف الغصب و إنّما قدّم للعنایه،أو لأنّ السّبب لمّا کان مجموع الأمرین خوف الغصب و مسکنه الملاّک رتّبه علی أقوی الجزأین و ادعاهما،و عقّبه بالآخر علی سبیل التّقیید و التّعمیم [٦].
[١] کذا فی المصدر.و فی النسخ:یقیم.
[٢] أنوار التنزیل ٢٢/٢.
[٣] نفس المصدر و الموضع.
[٤] الزّمنی-جمع الزّمین-:الّذی ضعف بکبر سنّ أو مطاوله علّه.
[٥] نفس المصدر و الموضع.و فیه:«منوله بن جلندار»بدل«هوله».
[٦] أمّا التقیید فالمراد به أنّ مسکنه الملاّک مع