ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ١١٠ - مسئلهء يكم - وسيلهء تشخيص قدرت
و هم در ياد گرفتن و در بسيارى از چيزهاى ديگر ، خواه كار دست باشد ، يا دهان يا كار فهم و فكر و عقل . مگر حقيقتا هم چنين نيست « لاخس » - چرا .
« سقراط » - اگر كسى از من بخواهد كه آنچه را كه در همهء اين چيزها هست و سرعت ناميده مى شود ، بيان كنم ، بايد بگويم : سرعت قوه اى است كه در كوتاه ترين زمان ، عمل بيشترى را انجام مى دهد ، خواه اين قوه در دويدن باشد يا صدا يا هر چيز ديگر .
« لاخس » - البته اين جواب صحيحى است .
« سقراط » - پس تو نيز سعى كن كه بهمين نحو شجاعت را توصيف كنى و بگويى كه اين چه چيز است كه اگر در مقابل خوشى يا ناخوشى يا چيز ديگرى قرار گرفته باشد ، شجاعت ناميده مى شود « لاخس » - بنظر من اگر بخواهم آن چيز را كه شجاعت نام دارد و وجه مشترك بين موارد مختلف است توصيف كنم ، بايد بگويم اين يك نوع پايدارى و استقامت روح است .
« سقراط » - جواب همين است كه دادى ، ولى البته مقصود تو كه هر پايدارى نيست ، زيرا شجاعت چيزى است عالى و قابل تمجيد .
« لاخس » - مگر در اين هم ترديدى هست « سقراط » - بنا بر اين پايدارى كه از روى فهم باشد ، منظور تو مى باشد ، زيرا در اين صورت چيزى خواهد بود قابل تمجيد .
« سقراط » - در بارهء استقامتى كه توأم با فهم نباشد چه مى گويى آيا اين يكى بر خلاف نوع اول مضر و خطرناك نيست « لاخس » - ظاهرا چنين است .
« سقراط » - بگو ببينم تو كه نمى خواستى ادعا كنى كه آنچه اين گونه زيان آور و خطرناك مى باشد ، پسنديده و عالى است « لاخس » - بهيچ وجه چنين نظرى نداشتم .