پيام امام امير المومنين(ع) - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٤٦٩ - ترجمه
بخش اوّل
الحمد للّه الّذي شرع الإسلام فسهّل شرائعه لمن ورده، و أعزّ أركانه على من غالبه، فجعله أمنا لمن علقه، و سلما لمن دخله، و برهانا لمن تكلّم به، و شاهدا لمن خاصم عنه، و نورا لمن استضاء به، و فهما لمن عقل، و لبّا لمن تدبّر، و آية لمن توسّم، و تبصرة لمن عزم، و عبرة لمن اتّعظ، و نجاة لمن صدّق، و ثقة لمن توكّل، و راحة لمن فوّض، و جنّة لمن صبر، فهو أبلج الماهج، و أوضح الولائج؛ مشرف المنار، مشرق الجوادّ، مضيء المصابيح، كريم المضمار، رفيع الغاية، جامع الحلبة، متنافس السّبقة، شريف الفرسان. التّصديق منهاجه، و الصّالحات مناره، و الموت غايته، و الدّنيا مضماره، و القيامة حلبته، و الجنّة سبقته.
ترجمه
ستايش مخصوص خداوندى است كه اسلام را تشريع كرد، راههاى ورود به آن را آسان ساخت. و اركانش را در برابر كسانى كه به ستيز بر مىخيزند، استوار نمود. و آن را براى كسانى كه دست به دامنش زنند، پناهگاه امنى قرار داد. براى آنها كه به حريمش گام نهند، وسيله سلامت و صلح؛ و براى آنها كه از منطقش پيروى كنند، دليل و برهان روشن؛ و براى آنها كه از آن دفاع كنند، گواه (آشكار). اسلام براى كسانى كه از آن روشنايى بجويند نور است و براى آنها كه آن را درك كنند، مايه فهم و شعور؛ و براى كسانى كه تدبّر كنند، سرچشمه عقل است. اسلام براى كسانى كه