تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ٢٤٠ - سوره المائده
وَ طَعٰامُهُ :
قیل [١]:ما قذفه،أو نضب عنه.
و قیل:الضّمیر«للصّید».و«طعامه»أکله.
و فی تفسیر العیّاشی [٢]:عن زید الشّحّام،عن أبی عبد اللّه-علیه السّلام-قال :
سألته عن قول اللّه: أُحِلَّ لَکُمْ صَیْدُ الْبَحْرِ وَ طَعٰامُهُ مَتٰاعاً لَکُمْ وَ لِلسَّیّٰارَهِ. .
قال:هی الحیتان،المالح و ما تزوّدت منه-أیضا-و إن لم یکن مالحا،فهو طعام.
و فی الکافی:علیّ بن إبراهیم،عن أبیه،عن حمّاد،عن حریز،عمّن أخبره، عن أبی عبد اللّه-علیه السّلام-قال :لا بأس بأن یصید المحرم السّمک،و یأکل مالحه و طریّه و یتزوّد.و قال: أُحِلَّ لَکُمْ صَیْدُ الْبَحْرِ وَ طَعٰامُهُ مَتٰاعاً لَکُمْ وَ لِلسَّیّٰارَهِ. قال:
مالحه،الّذی یأکلون.و فصل ما بینهما:کلّ طیر یکون فی الآجام یبیض فی البرّ و یفرخ فی البرّ،فهو من صید البرّ.و ما کان من صید البرّ یکون فی البرّ و یبیض فی البحر [و یفرخ فی البحر،] [٣] فهو من صید البحر.
علیّ بن إبراهیم،عن أبیه [٤]،عن ابن أبی عمیر،عن معاویه بن عمّار،عن أبی عبد اللّه-علیه السّلام-قال :کلّ شیء یکون أصله فی البحر و یکون فی البرّ و البحر،فلا ینبغی للمحرم أن یقتله.فإن قتله،فعلیه الجزاء کما قال اللّه-سبحانه و تعالی-.
محمّد بن یحیی،عن أحمد بن محمّد [٥]،عن علیّ بن الحکم،عن العلاء بن رزین [،عن محمّد بن مسلم،عن أبی جعفر-علیه السّلام-قال :مرّ علیّ-علیه السّلام- علی قوم یأکلون جرادا فقال:سبحان اللّه و أنتم محرمون؟فقالوا:إنّما هو من صید البحر.فقال:ارمسوه [٦] فی الماء إذا.
[١] نفس المصدر و الموضع.
[٢] تفسیر العیاشی ٣٤٦/١،ح ٢١٠.
[٣] من المصدر.
[٤] نفس المصدر ٣٩٣/٤،ح ٢.
[٥] نفس المصدر و الموضع،ح ٦.
[٦] المصدر:«ارموه»و هو نفس المعنی.