آداب سفر در فرهنگ نیایش (ترجمه الأمان) - سید بن طاووس - الصفحة ٣٣٨ - فصل ١٣ دعاهاى مربوط به منزل سوم
ره روىهاى گذشتهمان، تا كنون در خواب و بيدارى نگهدارىمان كردهاى و ما را به نيروى فرسوده و چاره سازى سستمان وانگذاشتهاى، پس بر محمّد و خاندانش درود فرست و در اين استراحتگاه سوم، در وقت خواب و بيدارى، نگهدارمان باش و از لطف و توجّهت نگهبانانى بر ما بگمار و به جهت پرداختن به عبادتت بيدارمان گردان و به پيروى خواسته و آداب دينت، ما را مفتخر نما؛ به رحمتت، اى مهربانترين مهربانان.
در هنگام بيدار شدن در منزل سوم و بعد از انجام دادن سجدهى شكر براى سلامتىات در خواب و بيدارى، چنين مىگويى:
اللّهمّ قد حفظت و وقيت و عفوت و عافيت و أريتنا في هذه المنازل من فضلك الكامل و ظلّك الشّامل ما يحمدك عليه بيان مقالي و لسان حالي. و نسألك تمام ما عوّدتنا من رحمتك و جميل عائدتك و جليل معونتك و حفظك و حياطتك و نصرتك و تدبيرنا في مسيرنا بأفضل ما دبّرت أحدا من أهل الأسفار من السّلامة و المسارّ؛ برحمتك يا أرحم الرّاحمين.
پروردگارا، تو مرا حفظ كردى و نگه داشتى و بخشودى و سلامتى دادى و در اين منازل از فضل كامل و سايهى گستردهات مواردى را به ما نشان دادى كه بيان گفتارم و زبان حالم بر آن ثنا گويد. از تو مىخواهيم كه رحمتت و فوايد پر ارزشت و يارىگرى بزرگوارانهات و نگهدارى و ديدهبانى و يارىات را به حدّ كمال رسانى و عاقبت انديشى ما را از جهت امنيّت و خوشىها در طىّ راه، برترين انديشهاى كه يكى از مسافرين به كار مىبرد قرار دهى؛ به رحمتت، اى مهربانترين مهربانان.
در هنگام وداع با موجودات ما ورايى در منزل سوم بگو:
أيّها الرّوحانيّون و الحافظون و المجاورون، قد عزمنا من الرّحيل من جهتكم و نحن شاكرون بحسن مجاورتكم و سائلون اللَّه- جلّ جلاله- أن يجازيكم عنّا بما يليق بفضله و سائلون لكم أن تسألوه