تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ٣٥٢ - تفسیر سوره الأحزاب
أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّهَ وَ لَمّٰا یَأْتِکُمْ مَثَلُ الَّذِینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِکُمْ (الآیه). و قوله-علیه السّلام-: إنّهم سائرون إلیکم بعد تسع أو عشر [١].
وَ صَدَقَ اللّٰهُ وَ رَسُولُهُ
:و ظهر صدّق خبر اللّٰه و رسوله.أو صدقا فی النّصره و الثّواب،کما صدقا فی البلاء.و إظهار الاسم،للتّعظیم.
وَ مٰا زٰادَهُمْ
:فیه.ضمیر«لمّا رأوا»أو الخطب،أو البلاء.
إِلاّٰ إِیمٰاناً
:باللّٰه و مواعیده.
وَ تَسْلِیماً
(٢٢):لأوامره و مقادیره.
و فی تفسیر علیّ بن إبراهیم [٢]:ثمّ وصف اللّٰه-عزّ و جلّ-المؤمنین[،أیّ:] [٣]المصدّقین:بما أخبرهم رسول اللّٰه-صلّی اللّٰه علیه و آله و سلم-ما یصیبهم فی الخندق من الجهد.فقال-جلّ ذکره-: وَ لَمّٰا رَأَ الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزٰابَ قٰالُوا هٰذٰا مٰا وَعَدَنَا اللّٰهُ وَ رَسُولُهُ [وَ صَدَقَ اللّٰهُ وَ رَسُولُهُ] [٤]وَ مٰا زٰادَهُمْ إِلاّٰ إِیمٰاناً[وَ تَسْلِیماً] [٥]،یعنی:ذلک البلاء و الجهد [٦]و الخوف.
و فی الکافی [٧]:حمید،عن [٨]ابن سماعه،عن عبد اللّٰه بن جیله،عن[عبد اللّٰه بن] [٩]محمّد بن مسعود الطّائیّ،عن عتبه [١٠]بن مصعب،عن أبی عبد اللّٰه-علیه السّلام-قال:قال رسول اللّٰه-صلّی اللّٰه علیه و آله و سلم-: من استقبل جنازه أو رآها فقال:«اللّٰه أکبر،هذا ما وعدنا اللّٰه و رسوله و صدق اللّٰه و رسوله،اللّهمّ زدنا إیمانا و تسلیما،الحمد للّٰه الّذی تعزّز [١١]بالقدره و قهر العباد بالموت»لم یبق فی السّماء إلاّ بکی رحمه لصوته.
مِنَ الْمُؤْمِنِینَ رِجٰالٌ صَدَقُوا مٰا عٰاهَدُوا اللّٰهَ عَلَیْهِ
:من الثّبات مع الرّسول-صلّی اللّٰه علیه و آله و سلم-و المقاتله لأعداء الدّین.من صدقنی:إذا قال لک الصّدق.فإنّ المعاهد إذا وفی بعهده،فقد صدق.
فَمِنْهُمْ مَنْ قَضیٰ نَحْبَهُ
:نذره.بأن قاتل حتّی استشهد،کحمزه و مصعب بن
[١] أنوار التنزیل ٢٤٣/٢.
[٢] تفسیر القمی ١٨٨/٢.
٣- ٣ و ٤ و ٥) -لیس فی المصدر.[٤] هکذا فی المصدر.و فی النسخ:«بذلک الجهد»بدل«ذلک البلاء و الجهد.»
[٥] الکافی ١٦٧/٣،ح ٣.
[٦] لیس فی ن.
[٧] من الأصل.
[٨] هکذا فی المصدر ن.و فی سائر النسخ: عتبه.ر.تنقیح المقال ٣٥٣/٢،رقم ٩٢٠٥.
[٩] هکذا فی المصدر.و فی النسخ:تعزّزنا.
١٠- ١١-