فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٠٣ - حزن در قيامت
لا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَ هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ.
زخرف (٤٣) ٧٤ و ٧٥
٣٩. اندوه اهل شقاوت در جهنّم:
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيها زَفِيرٌ وَ شَهِيقٌ. [١]
هود (١١) ١٠٦
حزن در خشكسالى
٤٠. اندوه بندگان خدا، به دنبال كمبود باران:
... فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلالِهِ فَإِذا أَصابَ بِهِ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ إِذا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ وَ إِنْ كانُوا مِنْ قَبْلِ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ مِنْ قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ.
روم (٣٠) ٤٨ و ٤٩
حزن در عذاب
--) همين مدخل، حزن ظالمان
حزن در فراق
--) همين مدخل، حزن يعقوب عليه السلام
حزن در قيامت
٤١. قيامت، صحنهاى هراسناك و جايگاه حزن و اندوه:
بَلى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَ هُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِنْدَ رَبِّهِ وَ لا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ.
بقره (٢) ١١٢
الَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوالَهُمْ بِاللَّيْلِ وَ النَّهارِ سِرًّا وَ عَلانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ لا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ.
بقره (٢) ٢٧٤
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ آتَوُا الزَّكاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ لا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ.
بقره (٢) ٢٧٧
أَ هؤُلاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لا يَنالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَ لا أَنْتُمْ تَحْزَنُونَ.
اعراف (٧) ٤٩
٤٢. به گلو رسيدن جان انسانها در قيامت، از شدّت غم و اندوه:
وَ أَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَناجِرِ كاظِمِينَ ما لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَ لا شَفِيعٍ يُطاعُ. [٢]
غافر (٤٠) ١٨
٤٣. اندوه كافران، در قيامت:
وَ اقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذا هِيَ شاخِصَةٌ أَبْصارُ الَّذِينَ كَفَرُوا يا وَيْلَنا قَدْ كُنَّا فِي غَفْلَةٍ مِنْ هذا ....
انبياء (٢١) ٩٧
قالُوا يا وَيْلَنا مَنْ بَعَثَنا مِنْ مَرْقَدِنا ....
يس (٣٦) ٥٢
وَ قالُوا يا وَيْلَنا هذا يَوْمُ الدِّينِ.
صافات (٣٧) ٢٠
وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ باسِرَةٌ فَلا صَدَّقَ وَ لا صَلَّى وَ لكِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى. [٣]
قيامت (٧٥) ٢٤ و ٣١ و ٣٢
وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْها غَبَرَةٌ تَرْهَقُها قَتَرَةٌ أُولئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ. [٤]
عبس (٨٠) ٤٠-/ ٤٢
٤٤. غمگينى ظالمان در قيامت، به دليل دوستى با گمراهان گمراهگر، در دنيا:
وَ يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلى يَدَيْهِ يَقُولُ يا لَيْتَنِي
[١] . «زفير» به صدايى كه از اشخاص محزون و غمگين برمىخيزد، گفته مىشود. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٢٩٦)
[٢] . «كاظمين» حال از «قلوب» و بيانگر غم و اندوه آنان است. (التفسير الكبير، ج ٩، ص ٥٠٣)
[٣] . با توجّه به كلمه «باسرة»- كه به معناى عبوس و گرفته است- و قرينه تقابل با آيه ٢٢ «ناضرة» چنين برداشتى قابل استفاده است
[٤] . به قرينه مقابله با آيات ٣٨ و ٣٩ سوره عبس كه بيان مىكند: چهرههايى در قيامت درخشان، خندان و شادمان مىباشند، استفاده مىشود كه مقصود از چهرههاى غبارآلود، اشخاص غمگين و محزوناند