فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٠١ - نار
٢. جحيم
٥٢١. جحيم، از نامهاى دوزخ:
... وَ لا تُسْئَلُ عَنْ أَصْحابِ الْجَحِيمِ. [١]
بقره (٢) ١١٩
نيز
--)
مائده (٥) ١٠ و ٨٦؛ توبه (٩) ١١٣؛ حج (٢٢) ٥١؛ شعراء (٢٦) ٩١؛ صافات (٣٧) ٢٣ و ٥٥ و ٦٤ و ٦٨ و ١٦٣؛ غافر (٤٠) ٧؛ دخان (٤٤) ٤٧ و ٥٦؛ طور (٥٢) ١٨؛ واقعه (٥٦) ٩٤؛ حديد (٥٧) ١٩؛ حاقه (٦٩) ٣١؛ مزمل (٧٣) ١٢؛ نازعات (٧٩) ٣٦ و ٣٩؛ تكوير (٨١) ١٢؛ انفطار (٨٢) ١٤؛ مطففين (٨٣) ١٦؛ تكاثر (١٠٢) ٦
٣. حُطَمه
٥٢٢. حُطَمه، از نامهاى دوزخ:
كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ وَ ما أَدْراكَ مَا الْحُطَمَةُ نارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ. [٢]
همزه (١٠٤) ٤-/ ٦
٤. سجّين
٥٢٣. سجّين، از نامهاى جهنّم:
كَلَّا إِنَّ كِتابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ وَ ما أَدْراكَ ما سِجِّينٌ. [٣]
مطفّفين (٨٣) ٧ و ٨
٥. سعير
٥٢٤. سعير، از نامهاى جهنّم:
إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوالَ الْيَتامى ظُلْماً إِنَّما يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَيَصْلَوْنَ سَعِيراً. [٤]
نساء (٤) ١٠
نيز
--)
نساء (٤) ٥٥؛ اسراء (١٧) ٩٧؛ حج (٢٢) ٤؛ فرقان (٢٥) ١١؛ لقمان (٣١) ٢١؛ احزاب (٣٣) ٦٤؛ سبأ (٣٤) ١٢؛ فاطر (٣٥) ٦؛ شورى (٤٢) ٧؛ فتح (٤٨) ١٣؛ ملك (٦٧) ٥؛ ملك (٦٧) ١٠ و ١١؛ انسان (٧٦) ٤؛ انشقاق (٨٤) ١٢
٦. سقر
٥٢٥. سقر، از نامهاى جهنّم:
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ.
قمر (٥٤) ٤٨
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ وَ ما أَدْراكَ ما سَقَرُ.
مدثر (٧٤) ٢٦ و ٢٧
ما سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ.
مدثر (٧٤) ٤٢
٧. لظى
٥٢٦. لظى، از نامهاى دوزخ:
كَلَّا إِنَّها لَظى. [٥]
معارج (٧٠) ١٥
فَأَنْذَرْتُكُمْ ناراً تَلَظَّى.
ليل (٩٢) ١٤
٨. نار
٥٢٧. نار (آتش) از نامهاى جهنّم:
فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا وَ لَنْ تَفْعَلُوا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَ الْحِجارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ.
بقره (٢) ٢٤
نيز
--)
بقره (٢) ٣٩ و ٨٠ و ٨١ و ١٢٦ و ١٦٧ و ١٧٥ و ٢٠١ و ٢١٧ و ٢٢١ و ٢٥٧ و ٢٧٥؛ آلعمران (٣) ١٠ و ١٦ و ٢٤ و ١٠٣
[١] . «جحيم» به معناى شعلهور شدن و گُر گرفتن شديدآتش (مفردات، ص ١٨٧، «جحم») و اسمى از اسامى جهنّم است. (مجمعالبيان، ج ١-/ ٢، ص ٣٧٢ و ج ٣-/ ٤، ص ٣٦٣)
[٢] . «حُطَمة» يعنى خردكننده و درهمشكننده؛ و جهنّم را از آن جهت «حطمه» گويند كه هر چيزى را در هم مىشكند. (مفردات، ص ٢٤٢، «حطم»)
[٣] . سجّين، اسمى است براى جهنّم. (همان، ص ٣٩٩، «سجن»)
[٤] . «سعير» به معناى التهاب و شعلهور شدن آتش (مفردات، ص ٤١١، «سعر») و از اسامى آتش آخرت است. (الميزان، ج ٤، ص ٢٠٤)
[٥] . «لظى» در اصل به معناى شعله آتش است؛ ولى اين واژه از نامهاى جهنّم نيز معنا شده است. (لسانالعرب، ج ١٢، ص ٢٨٦، «لظى»؛ مفردات، ص ٧٤٠، «لظى»)