فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٢٥ - بادهاى جهنم
وَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذابُ جَهَنَّمَ وَ بِئْسَ الْمَصِيرُ إِذا أُلْقُوا فِيها سَمِعُوا لَها شَهِيقاً وَ هِيَ تَفُورُ.
ملك (٦٧) ٦ و ٧
٦. فراگيرى
٥٨. احاطه همهجانبه جهنّم، بر جهنّميان:
لَهُمْ مِنْ جَهَنَّمَ مِهادٌ وَ مِنْ فَوْقِهِمْ غَواشٍ وَ كَذلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ.
اعراف (٧) ٤١
... وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكافِرِينَ.
توبه (٩) ٤٩
... وَ جَعَلْنا جَهَنَّمَ لِلْكافِرِينَ حَصِيراً.
اسراء (١٧) ٨
... إِنَّا أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِينَ ناراً أَحاطَ بِهِمْ سُرادِقُها ....
كهف (١٨) ٢٩
لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لا يَكُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَ لا عَنْ ظُهُورِهِمْ ....
انبياء (٢١) ٣٩
... وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكافِرِينَ.
عنكبوت (٢٩) ٥٤
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَواءِ الْجَحِيمِ.
صافات (٣٧) ٥٥
كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ وَ ما أَدْراكَ مَا الْحُطَمَةُ نارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ إِنَّها عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ.
همزه (١٠٤) ٤-/ ٩
نيز--) همين مدخل، آتش جهنّم، اوصاف آتش جهنّم
اولواالالباب و جهنّم
٥٩. گرفتارى به آتش جهنّم، مايه ذلّت و خوارى در نظر اولواالالباب:
... لِأُولِي الْأَلْبابِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ ... رَبَّنا ...
فَقِنا عَذابَ النَّارِ رَبَّنا إِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ....
آلعمران (٣) ١٩٠-/ ١٩٢
٦٠. دعاى اولواالالباب به پيشگاه خداوند، براى مصونيّتشان از آتش دوزخ:
... لِأُولِي الْأَلْبابِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ ... رَبَّنا ...
فَقِنا عَذابَ النَّارِ.
آلعمران (٣) ١٩٠ و ١٩١
اهلكتاب و جهنّم
٦١. ادّعاى نادرست اهلكتاب، براى مصونيّتشان از خلود در جهنّم:
وَ قالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّاماً مَعْدُودَةً قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِنْدَ اللَّهِ عَهْداً فَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ عَهْدَهُ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ ما لا تَعْلَمُونَ.
بقره (٢) ٨٠
أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ ...
ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّاماً مَعْدُوداتٍ ....
آلعمران (٣) ٢٣ و ٢٤
بادهاى جهنّم
٦٢. فضاى جهنّم، همراه با بادهاى سمّى و سوزان:
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَ نَعِيمٍ قالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنا مُشْفِقِينَ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ. [١]
طور (٥٢) ١٧ و ٢٦ و ٢٧
وَ أَصْحابُ الشِّمالِ ... فِي سَمُومٍ وَ حَمِيمٍ.
واقعه (٥٦) ٤١ و ٤٢
٦٣. مصونيّت از ابتلا به بادهاى سمّى و سوزان دوزخ، منّت خداوند بر اهل تقوا:
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَ نَعِيمٍ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنا وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ.
طور (٥٢) ١٧ و ٢٧
[١] . «سَموم» در اصل به معناى باد داغ است و در آيه ياد شده، بر باد جهنّم اطلاق شده است. (ر. ك: تفسير التحريروالتنوير، ج ١٣، جزء ٢٧، ص ٥٧)