راه روشن (ترجمه المحجة البيضاء) - الفيض الكاشاني - الصفحة ٤٩٧ - و لا خلاك الدّهر من حاسد = فانما الفاضل من يحسد«١٩١»
ياد آخرت از دلهاى شما رفته و آرزو در آن راه يافته و دنيا بر اعمالتان مسلّط شده است و مانند نادانان شدهايد بعضى از شما بدتر از چهارپايان هستيد كه از بيم فرجام هواى خود را رها نمىسازد. شما را چه شده است كه به يكديگر دوستى نمىورزيد و خير خواه هم نيستيد در حالى كه شما برادران دينى هستيد و تنها پليدى باطنتان ميان شما جدايى افكنده و اگر در كار نيك با هم اجتماع مىكرديد به يكديگر دوستى مىورزيديد. شما را چه شده است كه در كار دنيا خيرخواه يكديگريد و در كار دين خير خواه هم نيستيد و هيچ كدامتان ديگرى را بر كار آخرت خيرخواهى نمىكند؟ علّت آن فقط ضعف ايمان قلبى شماست.
اگر به خير و شرّ آخرت يقين مىداشتيد چنان كه به دنيا يقين داريد آخرت را بر مىگزيديد، زيرا آخرت بر كارهايتان بيشتر تسلّط دارد اگر بگوييد: دوستى دنيا بر آدمى غلبه دارد ما شما را مىبينيم كه نقد دنيا را براى نسيه آن رها مىكنيد و خود را در به دست آوردن چيزى به زحمت مىاندازيد كه به آن نمىرسيد، پس شما بد گروهى هستيد كه به سوگندهايتان عمل نكرديد چيزى كه ايمان يقينى به سبب آن شناخته مىشود، اگر در آنچه محمّد (ص) آورده است ترديد داريد نزد ما بياييد برايتان شرح دهيم و نور حقيقت را به شما بنمايانيم تا دلهايتان آرامش يابد به خدا دلهايتان نقصى ندارد كه شما را معذور بداريم. شما در كار دنياى خود نظر درست اظهار مىداريد و در كارهايتان دور انديش هستيد شما را چه شده كه به بهره كمى از دنيا كه به شما مىرسد شاد مىشويد و كمى از دنيا را كه از دست مىدهيد آثار اندوه در چهرهها و زبانتان پديد مىآيد و آن را مصيبت ناميده و براى آن ماتم به پا مىكنيد و بيشتر شما بسيارى از كارهاى دينى خود را رها مىسازيد، و اثرى در چهرههايتان ديده نمىشود و حالتتان تغيير نمىكند. من خدا را از شما بيزار مىبينم، بعضى از شما بعضى ديگر را با شادمانى ملاقات مىكنيد و تمامتان خوش نداريد با رفيقتان به چيزى كه ناخوشايند اوست روبرو شويد از بيم آن كه او نيز با شما چنين برخورد كند پس نسبت به يكديگر كينهتوز شديد و گياهانتان در مزبلهاى