راه روشن (ترجمه المحجة البيضاء) - الفيض الكاشاني - الصفحة ٥٠٩ - ان اللق تخطب غدارة = قريبة العرس من الماتم«٥٨»
و گفته شده است:
ارى طالب الدنيا و ان طال عمره *** و نال من الدنيا سرورا و انعما
كبان بنى بنيانه فاتمه *** فلما استوى ما قد بناه تهدما«٥٥»
و نيز گفته شده:
هب الدنيا تساق اليك عفوا *** اليس مصير ذاك الى انتقال
و ما دنياك الا مثل فئى *** اضللك ثم آذن بالزوال«٥٦»
لقمان به پسرش گفت: پسركم دنياى خود را به آخرتت بفروش كه از هر دو بهره ببرى و آخرتت را به دنيايت نفروش كه از هر دو زيان ببرى.
مطرف بن شخّير«٥٧» گفته است: به گوارايى زندگى شاهان و نرمى لباسهايشان منگر ليكن به زود كوچ كردنشان (از دنيا) و بدى عاقبتشان بنگر.
ابن عباس گويد: خدا دنيا را سه جزء قرار داده: يك بخش براى مؤمن، و يك بخش براى منافق، و يك بخش براى كافر، پس مؤمن توشه برمىگيرد و منافق مىآرايد و كافر بهره مىبرد.
يكى از بزرگان گويد: دنيا مردارى است و هر كس چيزى از آن بخواهد بايد بر همنشينى سگان و نزاعشان صبر كند، و گفته شده است:
يا خاطب الدنيا الى نفسها *** تنح عن خطبتها تسلم
ان اللق تخطب غدارة *** قريبة العرس من الماتم«٥٨»
ابو دردا گويد، از پستى دنيا در نزد خدا اين است كه نسبت به خدا فقط در
«٥٥» دنيا طلب را اگر چه عمر طولانى كند و به نعمت ها شادمانى هاى دنيا برسد مانند آن كس مى بينم كه ساختمانى بسازد و چون تكميل شود ساختمان خود را ويران سازد.
«٥٦» بر فرض كه دنيا رايگان به دست تو آيد آيا سرانجام از دنيا منتقل نمى شوى دنياى تو همانند سايه اى است كه از آن بهره مى برى آنگاه بر طرف مى شود.
«٥٧» ظاهرا مقصود مطرف بن عبداللّه بن شخير است (شخير به كسر (ش ) و (خ ) مشدّد است ).
«٥٨» اى كسى كه (عروس زيباى ) دنيا را براى خود خواستگارى مى كنى از خواستگارى او دورى كن تا سالم بمانى ، زنى كه خواستگارى مى كنى بسيار فريبكار است و عروسى (شادى ) آن به اندوه نزديك است (شادى آن با غم قرين است ).