روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٢٩ - ترجمه
تناكحوا تكثروا فانّي أباهي بكم الامم يوم القيمة حتّى بالسّقط،[٩٩-پ] گفت:
نكاح كنى تا بسيار شوى كه من مباهات كنم به شما با امّتان ديگر روز قيامت تا آن كودك كه از شكم مادر بيوفتاده [١]باشد ناتمام او را در شمار آرم.و همچنين گفت:
من احبّ فطرتي فليستنّ بسنّتي و هى النّكاح ،هركه ملّت من خواهد،گو سنّت من بر دست گير،و آن نكاح است.
سمره [٢]روايت كرد از رسول-عليه السّلام-كه:او نهى كرد از تبتل.ابو نجيح السّلمىّ گفت،كه رسول-عليه السّلام-گفت:هركه او طول[دارد] [٣]به چندان كه زن تواند كردن و نكند از ما نيست.يحيى بن عبد الرّحمن روايت كرد از پدرش [٤]،از جدّش،كه رسول-عليه السّلام-گفت:هركسى كه او را فرزندى بالغ شود [٥].و ابو هريره گفت كه از رسول-عليه السّلام-شنيدم كه گفت:
شراركم عزّابكم، بترين شما عزبان باشند،هم ابو هريره روايت كرد كه،رسول-عليه السّلام-گفت:
اذا تزوّج احدكم عجّ شيطانه،يقول يا ويله عصم ابن آدم منّي بثلثى دينه، گفت:يكى از شما چون زن بكند،شيطان از [٦]او فرياد كند و بگويد:اىواى بر او فرزند آدم!دين خود از من حمايت كرد دو ثلث را،و در خبرى دگر گفت:
من تزوّج فقد احرز نصف دينه فعليه بالنّصف الآخر، گفت:هركه [٧]زن بكند،نيمۀ دين خويش نگاه داشته بود،بر اوست كه نيمۀ ديگر نگاه دارد.
ابو نجيح السّلمىّ روايت كرد كه،رسول-عليه السّلام-گفت:
مسكين مسكين رجل لا زوجة له مسكينة مسكينة امرأة لا زوج لها، گفت:مسكين باشد مردى كه زن ندارد و زنى كه شوهر ندارد.گفتند:يا رسول اللّه!و اگرچه توانگر [٨]باشد از مال؟ [گفت:و اگرچه توانگر باشد از مال] [٩].
ابو امامه گفت،از رسول-عليه السّلام-شنيدم كه او گفت:چهار كس آن [١٠]باشد [١١]
[٤] [١] .همۀ نسخه بدلها،بجز آل و مش:بيفتاده،آل:بيفتد،مش:افتاده.
[٢] .مش:سمرة بن جندب.
[٩] [٣] .اساس:ندارد،از آط،افزوده شد.
[٥] .همۀ نسخه بدلها:عبارت«عبد الرّحمن...بالغ شود»را ندارد.
[٦] .همۀ نسخه بدلها:ندارد.
[٧] .همۀ نسخه بدلها+او.
[٨] .همۀ نسخه بدلها،بجز آط:توانگر.
[١٠] .آز:كسان.
[١١] .همۀ نسخه بدلها:باشند.