فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩١ - احكام كودك
٩. ثبوت ارث براى كودكان، همچون افراد بزرگسال:
وَ يَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّساءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ وَ ما يُتْلى عَلَيْكُمْ فِي الْكِتابِ فِي يَتامَى النِّساءِ اللَّاتِي لا تُؤْتُونَهُنَّ ما كُتِبَ لَهُنَّ وَ تَرْغَبُونَ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدانِ ....
نساء (٤) ١٢٧
١٠. جواز نگاه كردن كودكان پسر (غير مميز) به بدن زنان:
وَ قُلْ لِلْمُؤْمِناتِ ... وَ يَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَ لا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا ... أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلى عَوْراتِ النِّساءِ ... [١]
نور (٢٤) ٣١
١١. جواز نگاه كردن كودكان نا بالغ، به زيورآلات زنان نامحرم:
وَ قُلْ لِلْمُؤْمِناتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصارِهِنَّ وَ يَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَ ... وَ لا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَ ... أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلى عَوْراتِ النِّساءِ ...
نور (٢٤) ٣١
١٢. لزوم تربيت كودكان براى اجازه گرفتن، هنگام ورود به خلوتگاه والدين خويش:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ ... وَ الَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلاةِ الْفَجْرِ وَ حِينَ تَضَعُونَ ثِيابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَ مِنْ بَعْدِ صَلاةِ الْعِشاءِ ثَلاثُ عَوْراتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَ لا عَلَيْهِمْ جُناحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ ....
نور (٢٤) ٥٨
١٣. جواز رفت و آمد كودكان به اتاق والدين، بدون اذن، در غير از سه وقت (پيش از طلوع فجر، وقت استراحت نيم روزى و پس از نماز عشاء):
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ وَ الَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلاةِ الْفَجْرِ وَ حِينَ تَضَعُونَ ثِيابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَ مِنْ بَعْدِ صَلاةِ الْعِشاءِ ثَلاثُ عَوْراتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَ لا عَلَيْهِمْ جُناحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلى بَعْضٍ كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ وَ اللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ.
نور (٢٤) ٥٨
١٤. محجور بودن كودك، مانع، تصرفات او:
... فَإِنْ كانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهاً أَوْ ضَعِيفاً ... فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ [٢] ...
بقره (٢) ٢٨٢
وَ ابْتَلُوا الْيَتامى حَتَّى إِذا بَلَغُوا النِّكاحَ فَإِنْ آنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ أَمْوالَهُمْ ....
نساء (٤) ٦
وَ أَمَّا الْجِدارُ فَكانَ لِغُلامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَ كانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُما وَ كانَ أَبُوهُما صالِحاً فَأَرادَ رَبُّكَ أَنْ يَبْلُغا أَشُدَّهُما وَ يَسْتَخْرِجا كَنزَهُما ....
كهف (١٨) ٨٢
١٥. حرمت ازدواج كودك، با مادر رضاعى خويش:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ ... وَ أُمَّهاتُكُمُ اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ [٣] ...
نساء (٤) ٢٣
١٦. حرمت ازدواج كودك با دختر مادر رضاعى (خواهر رضاعى) خود:
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ ... وَ أَخَواتُكُمْ مِنَ الرَّضاعَةِ ....
نساء (٤) ٢٣
نيز---) ارث، ارث پسر، ارث دختر
[١] . منظور از «لا يبدين زينتهن» محل زينت است. (مجمع البيان، ج ٧- ٨، ص ٢١٧) بنابراين، مقصود از استثناى «اوالطفل ...» چنين مىشود كه نگاه كودكان به محل زينت از بدن زنان بى اشكال است.
[٢] . مقصود از «ضعيفا» در آيه، صغير و كودك است. (تفسير التحرير و التنوير، ج ٣، جزء ٣، ص ١٠٤)
[٣] . مبتنى بر اطلاق آيه است.