فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٩٧ - كرامت محمد صلى الله عليه و آله
كرامت قرآن
٤٤. قرآن، داراى عظمت و كرامت، در پيشگاه خدا:
ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجِيدِ [١].
ق (٥٠) ١
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ.
واقعه (٥٦) ٧٧
كَلَّا إِنَّها تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شاءَ ذَكَرَهُ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ [٢].
عبس (٨٠) ١١-/ ١٣
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ ذلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَ يُعِيدُ وَ هُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ فَعَّالٌ لِما يُرِيدُ بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ.
بروج (٨٥) ١١- ١٦ و ٢١
كرامت متّقين
٤٥. تقواپيشگان، مورد تكريم خدا:
... إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقاكُمْ ....
حجرات (٤٩) ١٣
٤٦. تكريم و احترام فرشتگان از متّقين، در بهشت:
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ ادْخُلُوها بِسَلامٍ آمِنِينَ.
حجر (١٥) ٤٥ و ٤٦
وَ سِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَراً حَتَّى إِذا جاؤُها وَ فُتِحَتْ أَبْوابُها وَ قالَ لَهُمْ خَزَنَتُها سَلامٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوها خالِدِينَ.
زمر (٣٩) ٧٣
وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ ادْخُلُوها بِسَلامٍ ذلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ.
ق (٥٠) ٣١ و ٣٤
٤٧. متّقين، مورد تكريم فرشتگان، هنگام مرگ:
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَها تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ لَهُمْ فِيها ما يَشاؤُنَ كَذلِكَ يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمْ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.
نحل (١٦) ٣١ و ٣٢
كرامت محمّد صلى الله عليه و آله
٤٨. تكريم خدا از محمّد صلى الله عليه و آله، با بنده خود خواندن وى:
وَ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِمَّا نَزَّلْنا عَلى عَبْدِنا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَ ادْعُوا شُهَداءَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ [٣].
بقره (٢) ٢٣
سُبْحانَ الَّذِي أَسْرى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بارَكْنا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آياتِنا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ.
اسراء (١٧) ١
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلى عَبْدِهِ الْكِتابَ وَ لَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجاً.
كهف (١٨) ١
تَبارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقانَ عَلى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعالَمِينَ نَذِيراً.
فرقان (٢٥) ١
أَ لَيْسَ اللَّهُ بِكافٍ عَبْدَهُ وَ يُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِنْ دُونِهِ وَ مَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ هادٍ.
زمر (٣٩) ٣٦
فَأَوْحى إِلى عَبْدِهِ ما أَوْحى.
نجم (٥٣) ١٠
[١] . سوگند خدا به قرآن، نشانگر حرمت و كرامت آن است و «مجيد» نيز به معناى داراى كرامت است. (مفردات، ص ٧٦٠-/ ٧٦١، «مجد»؛ مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٢١١)
[٢] . بنا بر اينكه مقصود از «صحف مكرّمة» قرآن باشد. (الميزان، ج ٢٠، ص ٢٠٢)
[٣] . تعبير از پيامبر صلى الله عليه و آله به «عبد» و اضافه آن به «نا» ى ضمير جلاله، بيانگر نهايت عظمت و تشريف است. (روحالمعانى، ج ١، جزء ١، ص ١٦٨-/ ١٦٩)