فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٤٠ - حسادت
٣١. تكذيب---) همين مدخل، كافران، تكذيبهاى كافران
٣٢. توطئه---) همين مدخل، كافران، صفات كافران، مكر
٣٣. تهديد
٥٣٨. تهديد انبيا از سوى كافران به اخراج از وطنشان:
وَ قالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُمْ مِنْ أَرْضِنا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنا ....
ابراهيم (١٤) ١٣
وَ إِنْ كادُوا لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الْأَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْها وَ إِذاً لا يَلْبَثُونَ خِلافَكَ إِلَّا قَلِيلًا سُنَّةَ مَنْ قَدْ أَرْسَلْنا قَبْلَكَ مِنْ رُسُلِنا ....
اسراء (١٧) ٧٦ و ٧٧
نيز---) انبيا، تهديد انبيا
٣٤. جوّسازى
٥٣٩. شكست مسلمانان در پيكار احُد، زمينهساز جوّسازى و هجوم تبليغاتى كافران، عليه اسلام و مسلمانان:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ كَفَرُوا وَ قالُوا لِإِخْوانِهِمْ إِذا ضَرَبُوا فِي الْأَرْضِ أَوْ كانُوا غُزًّى لَوْ كانُوا عِنْدَنا ما ماتُوا وَ ما قُتِلُوا لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَ اللَّهُ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ.
آلعمران (٣) ١٥٦
٥٤٠. جوّسازى كفرپيشگان عليه قرآن، با ايراد و اعتراض به مثلهاى آن:
إِنَّ اللَّهَ لا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا ما بَعُوضَةً فَما فَوْقَها فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ وَ أَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلًا ....
بقره (٢) ٢٦
نيز---) افترا، تبليغ، تبليغ سوء
٣٥. جهل---) جهل، جاهلان، مصاديق جاهلان، كافران
٣٦. چشم زخم
٥٤١. كافران در تلاش چشمزخم زدن به پيامبر صلى الله عليه و آله:
وَ إِنْ يَكادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَ يَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ [١].
قلم (٦٨) ٥١
٣٧. حسادت
٥٤٢. حسادت و بدخواهى كافران نسبت به مسلمانان:
ما يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ وَ لَا الْمُشْرِكِينَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَ اللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ.
بقره (٢) ١٠٥
٥٤٣. حسودان كفرپيشه، مورد خشم خداوند:
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَكْفُرُوا بِما أَنْزَلَ اللَّهُ بَغْياً أَنْ يُنَزِّلَ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلى مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ فَباؤُ بِغَضَبٍ عَلى غَضَبٍ وَ لِلْكافِرِينَ عَذابٌ مُهِينٌ.
بقره (٢) ٩٠
٥٤٤. آتش جهنّم، كيفر حسودان كفرپيشه:
أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلى ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ فَقَدْ آتَيْنا آلَ إِبْراهِيمَ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ آتَيْناهُمْ مُلْكاً عَظِيماً فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ وَ كَفى بِجَهَنَّمَ سَعِيراً.
نساء (٤) ٥٤ و ٥٥
٥٤٥. عذاب خواركننده، كيفر حسودان كفرپيشه:
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَكْفُرُوا بِما أَنْزَلَ اللَّهُ بَغْياً أَنْ يُنَزِّلَ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلى مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ فَباؤُ بِغَضَبٍ عَلى غَضَبٍ وَ لِلْكافِرِينَ عَذابٌ مُهِينٌ.
بقره (٢) ٩٠
[١] . «زلق» به معناى لغزيدن است و «ليزلقونك بابصارهم» يعنى تو را با چشمانش آزار برسانند پس تو را از مقامى كه خدا برايت قرار داده بلغزانند. (لسان العرب، ج ٦، ص ٧٠ «زلق»)