الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٤٣٠ - ديوان أمير مازندراني
براهين العجم في (ج ٣ ص ٨١) مع ذكر بعض أحواله. و صرح نفسه في أول مجلد أحوال فاطمة (ع) من ناسخه بأن ديوانه هذا فارسي في عشرين ألف بيت من مختار شعره البالغ إلى مائة ألف بيت. ترجمه معاصره و مصاحبه في (مع- ج ٢ ص ١٥٦) و أورد ما يزيد على ألف و خمسمائة بيت من ديوانه الموجود عنده صاحب مع. و توجد نسخه من ديوانه الثاني عند (الملك) تحت رقم (٤٩٠٥) كتب في (١٢٦٥) في (١٢٦٠٠ بيت) عليها خطه في (١٢٨٢) و خط ابنه عباس قلي مشير أفخم وزير تأليفات في (١٣٢٧) كما في فهرسها لابني. و نسخه في (٥٥٠٠ بيت) موجودة في (المجلس) عليها خط (١٢٦٢) كما في فهرسها (ج ٣ ص ٢٩٩).
٢٤٩٤: ديوان سپهري
و اسمه سهراب. له منظومة در كنار چمن المذكور ١٠ في (ج ٨ ص ١٤٣).
٢٤٩٥: ديوان سپهري زوارجي
ترجمه صادقي في (خص ٨- ص ٢٤٦) المؤلف (١٠١٦) بما يظهر منه حياته في زمن التأليف و أورد بيتين من شعره، و الظاهر أنه نسبة إلى بلد الشاعر زوارة في نواحي أصفهان. و قال في (تش- ص ١٧٧) من زوارة أردستان، و هو صوفي له أشعار كثيره. و كذا في القاموس التركي و عنه في الريحانة.
٢٤٩٦: ديوان سپهري هندي
ترجمه في (مع ١: ٣١) و (خص ١- ص ١٨) قال هو تخلص السلطان نظام شاه من ملوك الهند في (١٠١٦- ٨٩٦) حسن الصحبة لم يوجد في ملوك الهند أحد مثله في محبته أهل العراق (الإيرانيين) و المغول. و لذلك يفد إليه كل من سافر من إيران إلى الهند الا أن يرده القضاء إلى السلطان همايون الهندي. و أورد مطلعا و مقطعا من شعره، و ظاهر كلامه أنه كان حيا في زمن تأليفه. و كان يفد إليه الوفود من العراق. و تواريخ الملوك النظامشاهية مبسوطة في تاريخ فرشته، و ذكر فيه أن سلطان العصر في (١٠١٦) منهم السلطان مرتضى الثاني نظام شاه بن شاه علي بن برهان شاه الأول الذي مات (٩٦١) فيحتمل أن سپهري هو هذا أو من كان قبله، و هم أحد عشر ملكا كما في طبقات لين پول (ص ٢٩٠).
٢٤٩٧: ديوان ستار تبريزي
اسمه محمد صالح. سافر إلى الهند في عهد شاه جهان الذي مات (١٠٧٦) و صاحب في بنگاله منعم خان. حكى ترجمته كذلك مع بيتين له (دجا-