الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٧ - ديوان آرامي
٣٨: ديوان آشفته أسترآبادي
قصة خوان. ترجمه سام ميرزا و أورد شعره في (تس- ص ٨٤).
٣٩: ديوان آشفته ايروانى
نزيل طهران و اسمه كلب حسين بيك، كان مكرما عند شاه زاده ظل السلطان بن فتح علي شاه. ذكر بعض شعره في (مع- ج ٢- ص ٦٤)، و ترجمه (دجا- ص ١٢) نقلا عن تذكره دلگشا.
٤٠: ديوان آشفته فارسي
للحاج كاظم الشيرازي المتوفى (١٢٧٨) و المدفون في النجف ذكر في (ذ كظ ج ١- ص ٤٨٣). و قد رأيت نسخه ناقصة الأول و الآخر منه، فيها الغزليات و المدائح للمعصومين و مراثي الشهيد المظلوم يقرب من سبعمائة و خمسين بيتا، ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف. و من قصائده في مدح أمير المؤمنين و تهنئة يوم مولده في العام الذي أبلغ فيه ناصر الدين شاه إلى جميع مملكته بجعله يوم عيد رسمي، و كان الوالي يومئذ في شيراز مؤيد الدولة أبو الفتح ميرزا، و ذلك (١٢٧٧) فتخلص هو في آخر القصيدة بمدح ناصر الدين شاه و أمين السلطان و مؤيد الدولة. و في إحدى قصائده ذكر ما حدث من الزلزلة بشيراز و دعا لأهلها.
٤١: ديوان آشنا
ميرزا محمد طاهر بن ظفر خان أحسن الشاهجهاني الملقب من السلطان بعنايت خان. أرسل ديوانه مع كتب أخر إلى معاصره النصرآبادي كما في (نر- ص ٥٨) و توفي قبل سنتين من تأليف التذكرة أو (١٠٨١) كما في (تغ- ص ٢). و ذكر أيضا في سرو آزاد و سرخوش- ص ٥.
٤٢: ديوان آشوب الإيرواني،
من شعراء السلطان فتح علي شاه و مادحيه. ترجمه في (دجا- ص ١٣).
٤٣: ديوان آشوب الديلمقاني
من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه في (دجا- ص ١٣) و صرح بأنه غير الإيرواني و أورد بعض شعره.
٤٤: ديوان آشوب نطنزي
ذكره في (گلشن- ص ٦) و قال إنه كان خطاطا ماهرا بالنستعليق.
٤٥: ديوان آشوب المازندراني
من قرية (سوركست). و اسمه المولى محمد حسين هاجر إلى الهند و اتصل هناك بظفر خان أحسن- والد آشنا المذكور- و توفي بها. كذا ترجمه