الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٩٧٤ - ديوان أمير مازندراني
من أحفاد شاه رخ و أسباط الصفوية ترجمه في (ض- ص ٤٩٢) و قال إن له شعر كثير لم يدونه و في ١٢٦٥ ذهب من شيراز إلى العراق و ديوانه في عشرة آلاف بيت كما فصل خصوصياته في مجلة يغما لسنة ١٣٣٨ ص ٤٥٧
٦٣٧٢: ديوان محرم يزدي
الميرزا عبد الوهاب بن الميرزا محمد علي النسخنويس ابن آقا محمد هاشم الصائغ الأصفهاني المذكور اشتغل بالعلوم حتى أكملها و كان طبع شعره موروثا من والده الذي كان يتخلص بمحرم فأراد إحياء تخلص والده فجعل تخلصه محرم و زار العراق و توقف برهة بكرمانشاه، ثم نزل إلى طهران و اتصل بالأدباء و مدح السلطان فتح علي شاه و تقرب عنده فلقب ملك الشعراء و في الأخير جعل مدائحه لأهل البيت و أكثر من المراثي للحسين اختصرنا ترجمته من (مع: ج ٢ ص ٤٥٧) فإنه أورد قرب ثلاثمائة بيت من مديحه و رثائه و له تاريخ الفراغ من مجمع الفصحاء بقصيدة موشحة طبعت في آخرها ج ٢ ص ٦٧٨ و فرغ من نظم فرهنگ خدا پرستي في المراثي و شرح أحوال الطف ١٢٧٧ و قد طبع ١٢٨١ مع تقريظات كثيره من العلماء و الشعراء و ترجم في (المآثر- ٢١٤) و نمونه خطوط خوش و المدائح المعتمدية و في گنج شايگان المطبوع ١٢٧٢ سما والده علي محمد غلطا
٦٣٧٣: ديوان محرمي أردبيلي أو شعره
كان من أهل الفضل و يجالس الظرفاء ترجمه الصادقي في (خص ٨- ص ٢٣٤) و أورد شعره
٦٣٧٤: ديوان محرمي أسترآبادي أو شعره
من المتعينين من أهل الفضل في أسترآباد و عم الخواجة منصور ترجمه في (مجن ٣: ص ٨٧ و ص ٢٦١) و أورد شعره
٦٣٧٥: ديوان محرمي مير شكار أو شعره
ترجمه معاصره في (مجتس ٦- ص ١٦٩) و ذكر أنه من الترك و أورد رباعيته بالفارسية و في (گلشن- ص ٣٧١) عده من شعراء السلطان حسين ميرزا
٦٣٧٦: ديوان محروم رازي أو شعره
و هو أبو تراب أخ القاضي أسيري من الطلاب ترجمه و أورد شعره في (خص ٦- ص ٨٧)
٦٣٧٧: ديوان محزون
فارسي مطبوع بإيران للمولى رضا بن المولى محمد الرشتي المتوفى بعد الثلاثمائة و الألف