الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٩٢٧ - ديوان أمير مازندراني
في ١٣٠٤ ش في ٣٤ ص. كما ذكر في أدبيات معاصر- ص ٩٩ لياسمي. و مما صححه و طبعه كوهي كلمات عليه غراء لمكتبي الشيرازي، و هي كلمات علي ع. طبعه في ١٣١٣ ش.
٦١٠٨: ديوان كهتر
نسخه منه كتبت في ١١٠٩ موجودة في مكتبة (بنگاله) كما في فهرسها
٦١٠٩: ديوان كيجيك ميرزا أو شعره
ترجمه في (مجن ٧- ص ٣١٥ و ١٢٧) و أطرى طبعه و ذهنه و حفظه و أورد رباعيه. و ذكر في (مجن ٤- ص ٩٧ و ص ٢٧٣) مسافرة السيد حسين الباوردي إلى الحج برفاقة ميرزا كيجيك.
٦١١٠: ديوان كيخسرو خان أو شعره
هو ابن أخت رستم خان سپهسالار. ترجمه النصرآبادي في (نر ٢- ص ١٧) و ذكر تنقلاته و ترقياته حتى صار تفنگچي آقاسي و ذكر بعض شعره الذي كتبه بخطه في مجموعة النصرآبادي.
٦١١١: ديوان كيرنگي أو شعره
و اسمه حسين (حسن) ابن الخواجة قنبر الكيرنگي. كان خال أبي نصر مهنة، و صار صدرا لهراة، و أورد شعره في (مجن ٤- ص ١٠٥ و ٢٧٩).
٦١١٢: ديوان كيفي سيستاني
السبزواري المولد. كان آباؤه من اليهود، و ولد سبزوار يهوديا و لما بلغ أسلم و لبس لباس الفقر و ساح البلاد عشرين سنة و تقرب في الهند عند الشاه زاده شاه جهان. و لكن عن مخزن الغرائب أنه جاء من سيستان إلى سبزوار و جاء إلى الهند في عهد جهانگير و تقرب إليه، و كذا عن مبتلا و نشتر عشق. كل ذلك في ميخانه ٣- ص ٥٦٠ و حواشيه، و قال فخر الزماني فيه إنه رآه في لاهور ١٠٢٥ و قد نظم مثنويا في قبال المثنوي للمولوي الرومي و على زنته و سماه آگاه نامه و ترجم أيضا في (گلشن- ص ٣٤٥) و في (روشن- ص ٥٨٣) سماه كيفي شيرازى.
ديوان كيكاووس
راجع ديوان كاووس.
٦١١٣: ديوان كيوان
الناظم لمنظومة موش و گربه «١». في ٩٤١ بيتا، المطبوعة