شناخت نامه قرآن بر پايه قرآن و حديث - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٣٨ - ١ - ٤ نظم و اسلوب
«وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ناضِرَةٌ\* إِلى رَبِّها ناظِرَةٌ؛[١]
چهرههايى كه آن روز شادمانند و به سوى پروردگارشان نظاره گر».
جناس قلب، آوردن الفاظى است كه حروف آنها واژگون و معكوس آورده شود، مانند شارع و شاعر، گنج و جنگ. از اين منظر و زيبايى، به اين آيه كوتاه نظر كنيد:
«وَ رَبَّكَ فَكَبِّرْ».[٢]
اشتقاق و شبه اشتقاق: اشتقاق، آن است كه در نظم يا نثر، الفاظى را بياورند كه حروف آنها متجانس و به يكديگر شبيه باشند، خواه از يك ريشه، مشتق باشند، مانند رسول و رسايل، يا از يك ماده، مشتق باشند، امّا حروف آنها چندان شبيه و نزديك به يكديگر باشند كه در ظاهر توهم اشتقاق شود، مانند زمان و زمين. دو آيت ذيل، جلوهنماى اين هنر بيانى اند:
«يا أَسَفى عَلى يُوسُفَ.[٣]
حسرت بر يوسف».
«أَ أَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخالِقُونَ.[٤]
آيا شما آن را آفريدهايد، يا ما آفرينندهايم؟»
طباق كه جمع ميان واژگان متقابل است، در اين نمونه آيات، رخنمايى مىكند:
«لِكَيْلا تَأْسَوْا عَلى ما فاتَكُمْ وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاكُمْ.[٥]
تا مبادا بر آنچه از دست شما رفته، تأسف بخوريد، و به آنچه به شما داده، شادمانى نماييد».
[١]. قيامت: آيه ٢٢- ٢٣.
[٢]. مدَّثِّر: آيه ٣.
[٣]. يوسف: آيه ٨٤.
[٤]. واقعه: آيه ٥٩.
[٥]. حديد: آيه ٢٣.