أصول وقواعد التفسير الموضوعي للقرآن - التميمي، مازن - الصفحة ٤١٣ - نظرة المفسِّرين إلى الآية
ويعتقد العلماء الآن، أنّ الشمس قد قطعت نصف مدة حياتها، وأنّها ستتحوَّل تدريجياً إلى نجم منطفيء بعد خمس مليارات سنة، بعد أن تبرد طاقتها وتتكثف الغازات فيها[٧٦٩].
نظرة المفسِّرين إلى الآية
قال الفراهيدي: «جري: الخيل تجري. والرِّياح تجري، والشمس تجري جرياً إلّا الماء فإنّه يجري جرية. والجراء للخيل خاصة، والإجريا: طريقته التي يجري عليها من عادته. والإجريا: ضرب من الجري... والجري: الرسول، لأنك أجريته في حاجتك. الجَرْي: المَرُّ السريع، وأصله كمَرِّ الماء، ولمَّا يجري بجريه. يقال: جَرَى يَجْرِي جِرْيَة وجَرَيَاناً.»[٧٧٠].
وقال الراغب الأصفهاني: «الجَرْي: المَرُّ السريع، وأصله كمَرِّ الماء، ولما يجري بجريه. يقال: جَرَى يَجْرِي جِرْيَة وجَرَيَاناً... الإِجْرِيَّا: العادة التي يجري عليها الإنسان،...»[٧٧١].
وقال فخر الدين الطريحي: «... جرى الماء: سال، خلاف وقف وسكن. والمصدر الجري بفتح الجيم. وجرية الماء بالكسر: حالة الجريان. والماء الجاري هو المتدافع في انحدار واستواء...»[٧٧٢].
[٧٦٢] انظر: أحمد، يوسف الحاج، موسوعة الإعجاز العلمي في القرآن الكريم والسُنّة المطهّرة، ص٣٦٦-٣٦٧.
[٧٦٣] الفراهيدي، الخليل بن أحمد، كتاب العين، ج٦، ص: ١٧٤.
[٧٦٤] الراغب الأصفهاني، الحسين بن محمّد، المفردات في غريب القرآن، ص: ١٩٤.
[٧٦٥] الطريحي، فخر الدين، مجمع البحرين، ج١، ص: ٨٣.