اعلام اصفهان - مهدوی، مصلح الدین - الصفحة ٧٢٨ - محمّد حسین خوراسکانی
ثمر در فنون ادب استاد بود. خط را خوش می نوشت و به زبان فرانسه آشنا بود.[١]]
کتب زیر از تألیفات اوست:
١. «ترجمه تاریخ شرق اقصی» ٢. «جنگ روس و ژاپن» ٣. «ترجمه تاریخ فرانسه» ٤. «عبره النّاظرین» در تاریخ زمان ٥. «رعنا و زیبا» منظوم، مطبوع ٦. «دیوان اشعار»[٢] [به ضمیمه «قصائد مدایح و مراثی پرتو اصفهانی» که در سال ١٣٠٤ق چاپ سنگی شده و بار دیگر «دیوان ثمر» به همت فرزندش رضا ثمر در سال ١٣٤٧ش چاپ حروفی شده است.
وی همچنین منتخبات اشعار اسدی طوسی و فردوسی را در سال ١٣١٩ق فراهم آورده و به خط شکسته نستعلیق نوشته است که به شماره ١١٥٢١ در کتابخانه عمومی اصفهان موجود بوده است.[٣]
از اوست:
وصل شیرین مَطَلَب زانکه غم عشق رُخَش
تیشه اندر سَرِ فرهاد جگر خون زده است
خنک آن کو ز کف سرو قدِ لاله رخی
پای سرو و لب جو باده گلگون زده است]
محمّد حسین خوراسکانی
محمّد حسین بن محمّد علی خوراسکانی، [از فضلاء قرن دوازدهم هجری و از اهالی خوراسکان جی اصفهان] در سلخ صفر ١١٧٢ق کتاب «صیغ النّکاح» حاج شیخ محمّد بن محمّد زمان کاشانی اصفهانی را نوشته [است.] نسخه ضمن مجموعه شماره ١٩٦٦ در
[١] تخت فولاد یادگار تاریخ: خطی.
[٢] رجال اصفهان یا تذکره القبور، ص٣٨؛ دانشمندان و بزرگان اصفهان، ج١، ص٤٣١؛ سیری در تاریخ تخت فولاد، ص٩٩؛ دیوان طرب، ص٢٤٥.
[٣] فهرست عمومی اصفهان، ج١، ص١٥٨.