گزيده حكمت نامه پيامبر اعظم صلّي الله عليه و آله و سلّم - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ١٣٥
٣ / ١٦ . الحَليمُ
الكتاب
«لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلاً يَرْضَوْنَهُ وَ إِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ» . [١]
الحديث
٣٤٩.رسول اللّه صلى الله عليه و آله : أَوحَى اللّه ُ عز و جل إِلى أَخِي العُزَيرِ : ... لا تَأمَن مَكري حَتّى تَدخُلَ جَنَّتي ، فَاهَتزَّ عُزَيرٌ يَبكي ، فَأَوحَى اللّه ُ إِلَيهِ : لا تَبكِ يا عُزَيرُ ؛ فَإِن عَصَيتَني بِجَهلِكَ غَفَرتُ لَكَ بِحِلمي ؛ لِأَنّي كَريمٌ لا أَعجَلُ بِالعُقوبَةِ عَلى عِبادي وأَنَا أَرحَمُ الرَّاحِمينَ . [٢]
٣٥٠.عنه صلى الله عليه و آله : يا مَن هُوَ بِمَن عَصاهُ حَليمٌ . [٣]
٣ / ١٧ . الحَميدُ ، المَحمودُ ، الحامِدُ [٤]
الكتاب
«قَالُواْ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَ بَرَكَـتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ» . [٥]
الحديث
٣٥١.رسول اللّه صلى الله عليه و آله ـ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ ـ: يا خَيرَ ذاكِرٍ ومَذكورٍ ، يا خَيرَ شاكِرٍ ومَشكورٍ ، يا خَيرَ حامِدٍ ومَحمودٍ. [٦]
٣ / ١٦ . حليم
قرآن
«آنان را به جايگاهى كه آن را مى پسندند ، درخواهد آورد ؛ و شك نيست كه خداوند ، دانايى بردبار است» .
حديث
٣٤٩.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند عز و جل به برادرم عُزَير وحى كرد : «. . . از مكر من ، ايمن مباش تا اين كه به بهشتم در آيى» . پس عُزَير گريست و بر خود لرزيد . خداوند به او وحى كرد : «اى عُزَير! گريه مكن . اگر به دليل نادانى ات مرا نافرمانى كنى ، تو را با بردبارى خود بيامرزم ؛ زيرا من ، كريمى هستم كه در كيفر بندگانم شتاب نمى كنم و من ، مهربان ترينِ مهربانانم» .
٣٥٠.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اى آن كه با كسى كه او را نافرمانى كند ، بردبار است!
٣ / ١٧ . حميد و محمود و حامد [٧]
قرآن
«گفتند: آيا از كار خدا تعجّب مى كنى؟ رحمت خدا و بركات او بر شما خاندان [ رسالت ]باد! بى گمان، او ستوده اى بزرگوار است» .
حديث
٣٥١.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در دعاى «جوشن كبير» ـ: اى بهترين ياد كننده و ياد شده ، اى بهترين سپاس گزار و سپاس داشته شده ، اى بهترين ستاينده و ستوده!
[١] الحجّ : ٥٩.[٢] الفردوس : ج ١ ص ١٤٤ ح ٥١٤ .[٣] المصباح للكفعمي : ص ٣٣٦ .[٤] «الحميد» و«المحمود» و«الحامد» مشتقّة من مادّة «حمد» وهو يدلّ على خلاف الذمّ . يقال: حمدت فلانا أَحمده ، ورجل محمود ومحمّد إِذا كثرت خصاله المحمودة غير المذمومة. والظاهر من استعمالات القرآن والحديث أَنّ الحمد والشكر ، كما قال ابن الأَثير : «متقاربان والحمد أَعمهما» لأَنّ اللّه سبحانه وتعالى يُحمد على صفاته الذاتية وعلى عطائه ، ولا يُشكر على صفاته .[٥] هود : ٧٣ .[٦] البلد الأمين : ص ٤١٠ .[٧] صفت هاى «حميد (ستوده) » ، «محمود (ستوده) » و «حامد (ستايشگر ، ستاينده)» ، برگرفته از مادّه «حمد» اند كه بر خلاف ذم و نكوهش ، دلالت دارد . گفته مى شود : «حمدتُ فلانا أحمده ؛ فلان را ستودم و مى ستايم» . و «رجل محمود و محمّد» را آن گاه مى گويند كه خوى هاى ستوده و نانكوهيده كسى بسيار باشد . از كاربردهاى قرآن و حديث ، چنين مى نمايد كه حمد و شكر ، آن سان كه ابن اثير گفته ، نزديك به هم هستند و حمد ، اعم از شكر است ؛ زيرا خداوند متعال بر صفات ذاتى و بر عطايش حمد مى شود و بر صفاتش شكر گزارده نمى شود .