ترجمه تحرير الوسيلة (جامعه مدرسین) - خمینی، سید روح الله - الصفحة ٤١ - مسأله ١ - اگر تنها برادر پدرى و مادرى باشد، مال از جهت قرابت مال او است
است كه حبوه مال بزرگتر پسران موجود است.
(١)
مسأله ٧- بنابر اقوى، عاقل و رشيد بودن فرزند بزرگتر، شرط نيست.
و در اشتراط اينكه او مخالف و از بقيه فرقههاى مسلمين نباشد، تأمل است. اگر چه در صورت عدم اعتقاد به حبوه بعيد نيست كه ملزم به اعتقاد خودش شود.
(٢)
مسأله ٨- تجهيز ميت و ديون او بر حبوه در صورتى كه تزاحم نمايند مقدم است
، به اينكه فقط حبوه داشته باشد يا تركه غير حبوه از هزينه تجهيز و ديونش كم بيايد. و اگر تزاحم نداشته باشند، به اينكه تركه غير حبوهاش كافى باشد براى فرزند بزرگتر احتياط اين است كه براى تجهيز و ديون ميّت به نسبت چيزى از حبوه، بدهد.
(٣)
مسأله ٩- اگر به عين چيزى از تركه وصيت كند، پس اگر آنچه را كه وصيت كرده حبوه باشد، وصيت نافذ مىباشد
مگر اينكه زياده بر ثلث باشد، كه به اجازه فرزند بزرگتر، نياز است و براى او، در مقابل حبوه، چيزى از تركه نمىباشد. و اگر به طور مطلق يا به حبوه و غير آن وصيت نمايد پس اگر وصيتش زياده بر ثلث نباشد، نافذ است. و در صورتى كه به طور مطلق وصيت كرده باشد از تمام تركه حتى حبوه، حساب مىشود. و در صورت دوم از حبوه و غير آن طبق وصيت، حساب مىشود. و اگر بر ثلث زيادتر باشد در حبوه به اذن صاحبش و در غير حبوه به اذن همه ورثه نياز است و اگر به مقدار معلومى مانند هزار يا كسر مشاعى وصيت كند همچنين است.
(٤)
ششم- جد و جدّه پدرى يا مادرى با يكى از پدر و مادر ارث نمىبرد
، ليكن مستحب است كه هر يك از پدر و مادر، پدر و مادرش را به مقدار سدس اصل تركه- اگر سهمش از سدس زيادتر باشد- طعام بدهد. بنابراين اگر پدر و مادرش و جد و جده پدرى يا مادرى بگذارد، براى مادر مستحب است كه پدر و مادرش را به مقدار سدس، به طور مساوى طعام دهد و سدس، نصف سهمش است. و براى پدر مستحب است كه پدر و مادرش را به مقدار سدس اصل تركه- و آن يك چهارم سهمش است- طعام دهد. و اگر كسى كه موجود است، يكى از آنها است، سدس مال او مىباشد.
(٥)
طبقه دوم- برادرها و اولاد آنها كه به «كلاله» ناميده مىشوند و اجداد به طور مطلق، مىباشند
، و هيچ يك از اينها در صورت وجود يك نفر از طبقه سابق، ارث نمىبرد.
(٦)
مسأله ١- اگر تنها برادر پدرى و مادرى باشد، مال از جهت قرابت مال او است.
و اگر با او برادر يا برادرهايى اين چنين باشند مال به طور مساوى بين آنها است و اگر با آنها زنها يا زنى اين چنين باشند براى مرد دو برابر يك زن است.