روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٤٣٨ - ترجمه
سورة النّصر
[١] اين سورت مكّى است بلا خلاف،و سه آيت است و شانزده كلمت و هفتاد و هفت حرف است.و روايت است از ابىّ كعب كه رسول-عليه السلام- گفت:هركه او سورة الفتح بخواند،همچنان باشد كه با محمّد مصطفى -صلى اللّه عليه و آله-حاضر بوده روز فتح مكّه [٢].
[سوره النصر (١١٠): آیات ١ تا ٣]
بِسْمِ اَللّٰهِ اَلرَّحْمٰنِ اَلرَّحِيمِ . إِذٰا جٰاءَ نَصْرُ اَللّٰهِ وَ اَلْفَتْحُ (١) وَ رَأَيْتَ اَلنّٰاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اَللّٰهِ أَفْوٰاجاً (٢) فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَ اِسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كٰانَ تَوّٰاباً (٣)
[ترجمه]
چون بيايد يارى خداى و گشادن مكّه.
و بينى مردمان را كه مىآيند [٣]در دين خداى گروه گروه.
تسبيح كن به ستايش خدايت و آمرزش خواه از او كه او توبه پذيرنده است.
حقتعالى اين سورت در فتح مكّه فرستاد.در خبر است كه:رسول
[١] .آج،كا:سورة الفتح.
[٢] .آج+و الحمد للّه ربّ العالمين.
[٣] .آج:در مىروند.