روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٢ - ترجمه
و انّي بحمد اللّه لا ثوب فاجر
لبست و لا من غدرة اتقنّع
و عرب كسى را كه او از غدر دور باشد گويند:فلان طاهر الثّياب نقّى الجيب [١]،چون غدّار باشد گويند:هو دنس الثّياب،ابىّ كعب گفت:يعنى البسها على نزاهة من الغدر و الجور.
ابراهيم و قتاده و ضحّاك و شعبى گفتند:جامه پاك گردان،يعنى خود را از ريب و تهمت و معصيت پاكيزهدار و كنايت[٨-ر]كرد به جامه از تن و از عرض،براى آنكه جامه مشتمل است بر تن [٢]و عنتره گفت:
فشككت بالرّمح الاصمّ ثيابه
ليس الكريم على القنا بمحرّم
أراد بالثياب النفس،و قال آخر:
ثياب بنى عوف طهارى نقيّة
و أوجههم بيض المسافر غرّان
و قال الراجز [٣]:
لا همّ انّ عامر بن جهم
اوجب حجّا في ثياب دسم
مجاهد گفت و سعيد جبير كه:جامه كنايت است از دل،يعنى دل پاكيزه بكن [٤]،گفت:دليل اين [٥]بيت امرؤ القيس است:
و ان يك قد ساء تك منّي خليقة
فسلّي ثيابي من ثيابك تنسل
اى قلبي من قلبك،حسن و قرظىّ گفتند:و خلقك فحسّن،خوى نيكو دار با مردمان،گفت دليلش قول شاعر [٦]:
و يحيى لا يلام بسوء خلق
و يحيى طاهر الاثواب حرّ
اى حسن الاخلاق.
عبد اللّه عبّاس گفت:يعنى جامهات بايد تا از وجهى حلال [٧]پاكيزه بود.
[١] .كا،آد،گا+و.
[٢] .گا،آد:جامه بر او مشتمل است.
[٣] .آج،كا:الآخر.
[٤] .آج:پاكيزهدار.
[٥] .آج:دليل بر اين قول.
[٦] .آج+شعر.
[٧] .آج،كا،دا+و.