فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٢٠ - شك قوم سبأ
فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ ... [١]
سبأ (٣٤) ١٥ و ١٦
شرك قوم سبأ
٣٢. قوم سبأ، مردمانى مشرك:
... مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ... وَ صَدَّها ما كانَتْ تَعْبُدُ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنَّها كانَتْ مِنْ قَوْمٍ كافِرِينَ.
نمل (٢٧) ٢٢ و ٢٤ و ٤٣
٣٣. ملكه سبأ و قوم وى، مردمى خورشيدپرست و مشرك:
وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ....
نمل (٢٧) ٢٤
٣٤. سجده در برابر خورشيد، نمود شرك و پرستش قوم سبأ:
وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ....
نمل (٢٧) ٢٤
٣٥. شيطان، زينتدهنده شرك و خورشيدپرستى، در نظر قوم سبأ:
فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقالَ أَحَطْتُ بِما لَمْ تُحِطْ بِهِ وَ جِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَ أُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَ لَها عَرْشٌ عَظِيمٌ وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لا يَهْتَدُونَ.
نمل (٢٧) ٢٢-/ ٢٤
٣٦. احتجاج هدهد، عليه شرك و خورشيدپرستى قوم سبأ، به قدرت و علم مطلق خدا:
وَ تَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقالَ ما لِيَ لا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كانَ مِنَ الْغائِبِينَ فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقالَ أَحَطْتُ بِما لَمْ تُحِطْ بِهِ وَ جِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَ أُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَ لَها عَرْشٌ عَظِيمٌ وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لا يَهْتَدُونَ أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ يَعْلَمُ ما تُخْفُونَ وَ ما تُعْلِنُونَ. [٢]
نمل (٢٧) ٢٠ و ٢٢-/ ٢٥
٣٧. سرزنش و توبيخ قوم سبأ از سوى هدهد، به سبب شرك و خورشيدپرستى:
وَ تَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقالَ ما لِيَ لا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كانَ مِنَ الْغائِبِينَ فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقالَ أَحَطْتُ بِما لَمْ تُحِطْ بِهِ وَ جِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَ أُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَ لَها عَرْشٌ عَظِيمٌ وَجَدْتُها وَ قَوْمَها يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ... أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ يَعْلَمُ ما تُخْفُونَ وَ ما تُعْلِنُونَ.
نمل (٢٧) ٢٠ و ٢٢-/ ٢٥
شك قوم سبأ
٣٨. شك و ترديد برخى مردم سبأ، نسبت به آخرت:
لَقَدْ كانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتانِ ... وَ لَقَدْ
[١] . برخى گفتهاند: «عرم» به معناى باران شديد است. (لسانالعرب، ج ٩، ص ١٧٢، «عرم؛ روحالمعانى، ج ١٢، جزء ٢٢، ص ١٨٤)
[٢] . ممكن است «ألا يسجدوا للّه ...» سخن هُدهُد باشد. (تفسير التحرير و التنوير، ج ٩، جزء ١٩، ص ٢٥٤)