فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٨٢ - تعجب ساره
١١. بهرهمندى ساره و ابراهيم عليه السلام از بركت اسحاق و يعقوب عليهما السلام:
وَ لَقَدْ جاءَتْ رُسُلُنا إِبْراهِيمَ بِالْبُشْرى قالُوا سَلاماً قالَ سَلامٌ فَما لَبِثَ أَنْ جاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ وَ مِنْ وَراءِ إِسْحاقَ يَعْقُوبَ قالَتْ يا وَيْلَتى أَ أَلِدُ وَ أَنَا عَجُوزٌ وَ هذا بَعْلِي شَيْخاً إِنَّ هذا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ قالُوا أَ تَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ.
هود (١١) ٦٩ و ٧١-/ ٧٣
١٢. بهرهمندى ساره، از رحمت الهى:
وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ وَ مِنْ وَراءِ إِسْحاقَ يَعْقُوبَ قالُوا أَ تَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ ....
هود (١١) ٧١ و ٧٣
پسر ساره
١٣. اسحاق عليه السلام، پسر ساره و ولادت وى، بشارت فرشتگان به آن بانو:
وَ لَقَدْ جاءَتْ رُسُلُنا إِبْراهِيمَ بِالْبُشْرى ...
وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ ....
هود (١١) ٦٩ و ٧١
هَلْ أَتاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْراهِيمَ الْمُكْرَمِينَ ... وَ بَشَّرُوهُ بِغُلامٍ عَلِيمٍ فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَها وَ قالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ.
ذاريات (٥١) ٢٤ و ٢٨ و ٢٩
پيرى ساره
١٤. پيرى و كهنسالى ساره، هنگام باردارى:
وَ لَقَدْ جاءَتْ رُسُلُنا إِبْراهِيمَ ... وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ ... قالَتْ يا وَيْلَتى أَ أَلِدُ وَ أَنَا عَجُوزٌ ....
هود (١١) ٦٩ و ٧١ و ٧٢
هَلْ أَتاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْراهِيمَ الْمُكْرَمِينَ فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَها وَ قالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ.
ذاريات (٥١) ٢٤ و ٢٩
تعجّب ساره
١٥. تعجّب ساره از غذا نخوردن ملائكه، با وجود پذيرايى از آنان:
وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ وَ مِنْ وَراءِ إِسْحاقَ يَعْقُوبَ. [١]
هود (١١) ٧١
١٦. غفلت قوم لوط از نزول عذاب قريبالوقوع برخود، مورد تعجب ساره:
وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ وَ مِنْ وَراءِ إِسْحاقَ يَعْقُوبَ. [٢]
هود (١١) ٧١
١٧. تعجّب ساره از امر خداوند، مورد انكار فرشتگان:
قالُوا أَ تَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ.
هود (١١) ٧٣
١٨. رفع تعجّب از ساره، در صورت توجّه به قدرت، حكمت و علم خداوند:
وَ امْرَأَتُهُ قائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْناها بِإِسْحاقَ وَ مِنْ وَراءِ إِسْحاقَ يَعْقُوبَ قالَتْ يا وَيْلَتى أَ أَلِدُ وَ أَنَا عَجُوزٌ وَ هذا بَعْلِي شَيْخاً إِنَّ هذا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ قالُوا أَ تَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ
[١] . بنا بر احتمالى خنده ساره، براى تعجّب از غذا نخوردن ملائكه بوده است. (مجمعالبيان، ج ٥-/ ٦، ص ٢٧٣)
[٢] . بنا بر اين احتمال كه خنده ساره از غفلت قوم لوط بوده باشد. (همان)