فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٩٢ - نذر روزه
فَلْيَصُمْهُ وَ مَنْ كانَ مَرِيضاً أَوْ عَلى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَ لا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ ....
بقره (٢) ١٨٥
٦٧. اطعام مسكين، فديه روزه انسان ناتوان از روزه گرفتن:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيامُ كَما كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ... وَ عَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعامُ مِسْكِينٍ ....
بقره (٢) ١٨٣ و ١٨٤
نذر روزه
٦٨. اظهار نذر كردن روزه سكوت، هنگام مواجهه با مردم، توصيه عيسى عليه السلام به مادرش مريم عليها السلام:
فَناداها مِنْ تَحْتِها ... فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَداً فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً ... [١]
مريم (١٩) ٢٤ و ٢٦
٦٩. توصيه جبرئيل به مريم عليها السلام به نذر روزه سكوت، هنگام مواجهه با مردم، با داشتن فرزندى در آغوش:
فَكُلِي وَ اشْرَبِي وَ قَرِّي عَيْناً فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَداً فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا. [٢]
مريم (١٩) ٢٦
٧٠. نذر روزه، جهت شفاى حسن و حسين عليهما السلام از سوى على و فاطمه عليهما السلام:
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَ يَخافُونَ يَوْماً كانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيراً. [٣]
انسان (٧٦) ٧
٧١. وفاى به نذر روزه و انجام دادن مخلصانه آن، موجب بهرهمندى ابرار از پاداشهاى الهى در بهشت:
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَ يَخافُونَ يَوْماً كانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيراً وَ يُطْعِمُونَ الطَّعامَ عَلى حُبِّهِ مِسْكِيناً وَ يَتِيماً وَ أَسِيراً إِنَّما نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزاءً وَ لا شُكُوراً إِنَّا نَخافُ مِنْ رَبِّنا يَوْماً عَبُوساً قَمْطَرِيراً فَوَقاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذلِكَ الْيَوْمِ وَ لَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَ سُرُوراً وَ جَزاهُمْ بِما صَبَرُوا جَنَّةً وَ حَرِيراً مُتَّكِئِينَ فِيها عَلَى الْأَرائِكِ لا يَرَوْنَ فِيها شَمْساً وَ لا زَمْهَرِيراً وَ دانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلالُها وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْلِيلًا وَ يُطافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَ أَكْوابٍ كانَتْ قَوارِيرَا قَوارِيرَا مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوها تَقْدِيراً وَ يُسْقَوْنَ فِيها كَأْساً كانَ مِزاجُها زَنْجَبِيلًا عَيْناً فِيها تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا وَ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ إِذا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤاً مَنْثُوراً وَ إِذا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيماً وَ مُلْكاً كَبِيراً عالِيَهُمْ ثِيابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَ إِسْتَبْرَقٌ وَ حُلُّوا أَساوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَ سَقاهُمْ رَبُّهُمْ شَراباً طَهُوراً إِنَّ هذا كانَ لَكُمْ جَزاءً وَ كانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُوراً.
انسان (٧٦) ٧-/ ٢٢
[١] . بنا بر قولى، مقصود از ضمير فاعلى «فناداها من تحتها» عيسى عليه السلام است. (الكشّاف، ج ٣، ص ١٢)
[٢] . در احتمالى، ضمير فاعلى «فناداها من تحتها» به جبرئيل برمىگردد. (همان)
[٣] . بر حسب شأن نزول، پيامبر صلى الله عليه و آله به على و فاطمه عليهما السلام توصيه نمود كه جهت شفاى حسن و حسين عليهما السلام روزه نذر كنند، آنان به همراه كنيز خود فضّه سه روز نذر نمودند كه روزه بگيرند، در روز اوّل موقع افطار غذاى خويش را به مسكين و در روز دوم به يتيم و در روز سوم به اسير انفاق نمودند، گرسنگى شديد آنان پيامبر صلى الله عليه و آله را ناراحت نمود، جبرئيل نازل شد و عرض كرد: خداوند تو را درباره اهلبيت تهنيت گفته است سپس سوره «هل اتى» را قرائت نمود. (الكشّاف، ج ٤، ص ٦٧؛ مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٦١١)