روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٢٥٢ - ترجمه
وَ أَنْفِقُوا خَيْراً ،أى مالا،براى آنكه«خير»به معنى مال آمده است في قوله: كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذٰا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَكَ خَيْراً [١]،أى مالا.بر اين وجه كلام بر ظاهر خود باشد و محتاج نباشد به حذفى.و قولى ديگر آن است كه:در آيت محذوفى هست،و التّقدير:يكن الانفاق خيرا لأنفسكم،تا نفقه شما را به باشد،و مثله قوله: اِنْتَهُوا خَيْراً لَكُمْ [٢]،يعنى يكن الانتهاء خيرا لكم.
وَ مَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ،و هركس را كه او را نگاه دارند از بخل نفس خود،ايشان ظفريافتگانند [٣].
إِنْ تُقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضاً حَسَناً ،گفت:اگر قرضى دهيد به خداى تعالى قرضى نيكو [٤]،مضاعف بكند براى شما [٥]و بيامرزد شما را. وَ اللّٰهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ ،و خداى تعالى بيوسپاس [٦]است و بردبار [٧]و داناى نهان و آشكار است،و عزيز و غالب و محكم كار است.
[١] .سورۀ بقره(٢)آيۀ ١٨٠.
[٢] .سورۀ نساء(٤)آيۀ ١٠٧.
[٣] .آد و ديگر نسخه بدلها،ظفريافتگان باشند.
[٤] .آد و ديگر نسخه بدلها+ يُضٰاعِفْهُ لَكُمْ .
[٥] .آد و ديگر نسخه بدلها+ وَ يَغْفِرْ لَكُمْ .
[٦] .كا،گا:هوسپاس.
[٧] .آد و ديگر نسخه بدلها+ عٰالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهٰادَةِ .