روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٣٣٨ - ترجمه
روز كه كشف كنند از ساق و بخوانند با سجود پس نتوانند.
ذليل باشد چشمهاشان،بازپوشند [١]ايشان را خوارى و بودند كه مىخوانندشان با سجود و ايشان سلامت يافته بودند.
دست از من بدار و كيست كه دروغ مىدارد بدين حديث،زود باشد كه در پيچيم ايشان را ازآنجا كه نمىدانند.
و مهلت دهيم ايشان را كيد من استوار است.
يا مىخواهى [٢]ايشان را مزدى كه ايشان از غرامت گرانبارند.
يا نزديك ايشان است غيب،ايشان مىنويسند.
صبر كن براى حكم خداى تو و مباش چون خداوند ماهى چو آواز دادى و او خشمناك بودى.
اگر نه آن بودى كه او را دريافتى نعمتى از خداى او،بيفگندى به صحرا و او نكوهيده بودى.
برگزيد او را خداى او و كرد او را از صالحان.
[١] .اصل ترجمه بدين صورت بود:پرسند،با توجّه به ترجمه دوباره آيه در متن تفسير همين نسخه تصحيح شد.
[٢] .اصل ترجمه بدين صورت بود:مىخواهيد،با توجّه به ترجمه دوبارۀ آيه در متن تفسير همين نسخه تصحيح شد.