روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ٧ - ترجمه
آنان كه بخل كنند و بفرمايند مردمان را به بخل،و هركه برگردد بهدرستى كه خداى توانگر است و پسنديده.
بهدرستى كه بفرستاديم پيغمبران ما به حجّتها و فروفرستاديم با ايشان نامه و[ترازو] [١]براى مردمان تا قيام كنند به عدل و انصاف،و فروفرستاديم آهن را كه در او سختى است،و بهرهها براى[مردم] [٢]و تا بداند خداى كه كيست كه يارى كند او را و پيغمبرانش را در نهانى،كه خداى توانا و قادر است.
و بفرستاديم نوح را و ابراهيم را و كرديم در فرزندان هر دو پيغمبرى را [٣]و كتاب،از ايشان راهيافتهاند و بسيارى از ايشان بىسامانند.
پس بر پى داشتيم براثر ايشان پيغمبران ما را و پى داشتيم به عيسى بن مريم و بداديم او را انجيل و كرديم در دلهاى آنان كه پيروى كردند[او را] [٤]،
[١] .اساس:ندارد،با توجّه به ترجمۀ كلمه در صفحات بعدى آورده شد.
[٢] .اساس و ديگر نسخه بدلها:ندارد،با توجّه به ضبط شعرانى آورده شد.
[٣] .اصل ترجمه بدين صورت بود:فرزندان هر دو پيغمبر را،با توجّه به ترجمۀ دوبارۀ آيه در متن تفسير همين نسخه تصحيح شد.
[٤] .اساس:ندارد،با توجّه به ضبط شعرانى و مفهوم عبارت آورده شد.