روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٧٦ - ترجمه
كه آنچه گوييد [١]نكنيد [٢].
كه خداى دوست دارد آنان كه قتال كنند در راه او صف صف،گويى كه ايشان بناهايىاند به ارزيز كرده.
و چون گفت موسى بنى اسرائيل را اى قوم چرا مىرنجانيد مرا و مىدانيد كه من پيغمبر خدايم به شما، پس چون گشتند از ايمان گردانيد خداى دلهاشان و خداى راه ننمايد گروه فاسقان را[٣٥-ر].
و چون گفت عيسى پسر مريم اى بنى اسرائيل كه من رسول خدايم به شما راستدارنده آن را كه پيش من است از تورات و مژدهدهنده به پيغمبرى كه آيد از پس من نام او احمد،چون آمد به ايشان به حجّتها گفتند اين جادويى روشن است.
و كيست ظالمتر ازآنكه فرابافد بر خداى دروغ و او را مىخوانند با مسلمانى،و خداى راه ننمايد گروه ظالمان را.
مىخواهند تا بنشانند نور خداى را به دهنهاشان و خداى تمامكننده است نور
[١] .اساس:گويد،با توجّه به معنى كلمه و ترجمۀ آيه در صفحات بعدى تصحيح شد.
[٢] .اساس:نكند،با توجّه به معنى كلمه و ترجمۀ آيه در صفحات بعدى تصحيح شد.