فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٩٧ - دفن در قبر
الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي ... [١]
مائده (٥) ٢٧ و ٣١
٥٩. فرستادن كلاغى براى تعليمِ ساختن قبر به قابيل، از ناحيه خداوند:
وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ... فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ.
مائده (٥) ٢٧ و ٣١
٦٠. تعليم كندن زمين و پنهان كردن جسد در آن، از سوى كلاغ به قابيل:
وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ... فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي ... [٢]
مائده (٥) ٢٧ و ٣١
٦١. تأسّف قابيل از ناتوانى در كندن قبر و دفن جسد برادرش هابيل، بعد از تعليم كلاغ:
وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قالَ ... فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي ....
مائده (٥) ٢٧ و ٣١
٦٢. كندن قبر جهت پنهان كردن جسد برادر (هابيل)، از جانب قابيل قصّهاى شايسته يادآورى:
وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ... فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي ....
مائده (٥) ٢٧ و ٣١
. آگاهى غريزى كلاغ، از كندن زمين و پنهانسازى اشيا، در آن:
فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوارِي سَوْأَةَ أَخِيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخِي ....
مائده (٥) ٣١
٦٤. خداوند، الهامبخش كندن زمين و دفن مردگان در آن:
ثُمَّ أَماتَهُ فَأَقْبَرَهُ. [٣]
عبس (٨٠) ٢١
[١] . اين دو پسر آدم از صلب او، هابيل و قابيل بودند. (الكشاف، ج ١، ص ٦٢٤)
[٢] . بنا بر روايتى از امام زينالعابدين عليه السلام با آمدن كلاغ و كشته شدن يكى از آن و پس از زد و خورد و پنهان ساختن جسد آن از سوى كلاغ باقىمانده (تفسير قمى، ج ١، ص ١٦٦) كيفيّت كندن قبر و دفن جسد در آن به قابيل تعليم داده شد. (البرهان، ج ٢، ص ٢٧٣، ح ٤)
[٣] . برخى از مفسّران، آيه ياد شده را بدين گونه تفسير كردهاند كه خداوند چگونگى دفن مردگان را به انسان الهام كرده است. (تفسير التحريروالتنوير، ج ١٥، جزء ٣٠، ص ١٢٤؛ معجم مقاييساللّغه، ج ٥، ص ٤٧، «قبر») به گفته برخى از اهل لغت، تفاوت فعل «اقْبر» با «قبر» اين است كه «قابر» يعنى كسى كه با دست خود مردهاى را دفن كند و «اقبار» اين است كه براى مرده قبرى فراهم سازند و يا فرمان به دفن او دهند. (لسانالعرب، ج ١١، ص ١٠، «قبر»)