فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٦٥ - سكونت در سرزمين مقدس
لَهُ مَقالِيدُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشاءُ وَ يَقْدِرُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ.
شورى (٤٢) ١٢
وَ لَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ وَ لكِنْ يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ ما يَشاءُ إِنَّهُ بِعِبادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ.
شورى (٤٢) ٢٧
فَإِذا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَ أَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَ أَقِيمُوا الشَّهادَةَ لِلَّهِ ذلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ مَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً وَ يَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ ... قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْراً.
طلاق (٦٥) ٢ و ٣
فَأَمَّا الْإِنْسانُ إِذا مَا ابْتَلاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَ نَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ وَ أَمَّا إِذا مَا ابْتَلاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهانَنِ.
فجر (٨٩) ١٥ و ١٦
٣٨. نزول روزى مقدّر و حساب شده براى بعضى از انسانها، بازدارنده آنان از تجاوزگرى:
وَ لَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ وَ لكِنْ يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ ما يَشاءُ ....
شورى (٤٢) ٢٧
٣٩. خداوند، تقديركننده مواد غذايى و روزى موجودات در زمين:
وَ جَعَلَ فِيها رَواسِيَ مِنْ فَوْقِها وَ بارَكَ فِيها وَ قَدَّرَ فِيها أَقْواتَها فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَواءً لِلسَّائِلِينَ. [١]
فصّلت (٤١) ١٠
٤٠. خداوند، تقديركننده، ارزاق موجودات، در چهار فصل سال:
وَ جَعَلَ فِيها رَواسِيَ مِنْ فَوْقِها وَ بارَكَ فِيها وَ قَدَّرَ فِيها أَقْواتَها فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَواءً لِلسَّائِلِينَ. [٢]
فصّلت (٤١) ١٠
١٧. رويش گياهان
٤١. رويش گياهان در زمين، داراى اندازه و تقديرى معلوم:
وَ الْأَرْضَ مَدَدْناها وَ أَلْقَيْنا فِيها رَواسِيَ وَ أَنْبَتْنا فِيها مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُونٍ وَ إِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنا خَزائِنُهُ وَ ما نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ.
حجر (١٥) ١٩ و ٢١
١٨. سرنوشت
٤٢. تقدير و رقم خوردن سرنوشت انسان، از جانب خداوند:
وَ كُلَّ إِنسانٍ أَلْزَمْناهُ طائِرَهُ فِي عُنُقِهِ وَ نُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ كِتاباً يَلْقاهُ مَنْشُوراً. [٣]
اسراء (١٧) ١٣
١٩. سكونت در سرزمين مقدّس
٤٣. خداوند، تقديركننده سرزمين مقدّس، براى سكونت قوم موسى:
يا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَ لا تَرْتَدُّوا عَلى أَدْبارِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خاسِرِينَ قالُوا يا مُوسى إِنَّ فِيها قَوْماً جَبَّارِينَ وَ إِنَّا لَنْ نَدْخُلَها حَتَّى يَخْرُجُوا مِنْها فَإِنْ
[١] . بنابر اينكه مراد از «قدّر فيها اقواتها ...» پديد آوردنخوراكى موجودات همراه با تقدير و اندازهگيرى باشد
[٢] . بر اين اساس كه «اربعة ايام» ظرف براى «قدر فيهااقواتها» باشد و «ايام» هم نظر به فصول چهارگانه داشته باشد
[٣] . محمّدبنمسلم از امام باقر و امام صادق عليهما السلام دربارهسخن خدا در «و كل انسان الزمناه طائره فى عنقه» روايت كرده است كه فرمودند: كسى كه قدرت دارد، سرنوشت او را رقم زده و تقدير كرده است. (تفسير عيّاشى، ج ٢، ص ٢٨٤ ح ٣٢، تفسير نورالثقلين، ج ٣، ص ١٤٤، ح ١٠٦)