فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٦٥ - قدرت شيطان
٦٤١. توجّه تامّ و تمام به آخرت، عامل قدرتمندى، در عبادت خداوند:
وَ اذْكُرْ عِبادَنا إِبْراهِيمَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ أُولِي الْأَيْدِي وَ الْأَبْصارِ إِنَّا أَخْلَصْناهُمْ بِخالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ. [١]
ص (٣٨) ٤٥ و ٤٦
قدرت در قضاوت
٦٤٢. قدرت اجرايى، نيرويى لازم در كار قضاوت:
إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ بِحُكْمِهِ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ.
نمل (٢٧) ٧٨
قدرت دشمنان دين
٦٤٣. محدود بودن قدرت دشمنان، در مبارزه با دين و دينداران، در زندگى دنيايى:
قالُوا لَنْ نُؤْثِرَكَ عَلى ما جاءَنا مِنَ الْبَيِّناتِ وَ الَّذِي فَطَرَنا فَاقْضِ ما أَنْتَ قاضٍ إِنَّما تَقْضِي هذِهِ الْحَياةَ الدُّنْيا.
طه (٢٠) ٧٢
قدرت دين
٦٤٤. وعده مؤكّد خداوند به مؤمنان صالح، مبنى بر به قدرت رساندن دين مورد پسند خود، در زمين:
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضى لَهُمْ وَ لَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئاً ....
نور (٢٤) ٥٥
قدرت سياسى
--) حكومت
قدرت شيطان
٦٤٥. شيطان، قادر به مشاهده امورى پنهان، از ديد آدميان:
وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيارِهِمْ ...
وَ إِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ وَ قالَ لا غالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَ إِنِّي جارٌ لَكُمْ فَلَمَّا تَراءَتِ الْفِئَتانِ نَكَصَ عَلى عَقِبَيْهِ وَ قالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرى ما لا تَرَوْنَ ....
انفال (٨) ٤٧ و ٤٨
٦٤٦. قدرت شيطان در ديدن چيزهاى پنهانى از آدميان، موجب فريب دادن وى نسبت به آنها:
وَ لا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيارِهِمْ ...
وَ إِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطانُ أَعْمالَهُمْ وَ قالَ لا غالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَ إِنِّي جارٌ لَكُمْ فَلَمَّا تَراءَتِ الْفِئَتانِ نَكَصَ عَلى عَقِبَيْهِ وَ قالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرى ما لا تَرَوْنَ ....
انفال (٨) ٤٧ و ٤٨
٦٤٧. محدود بودن توان ابليس، در وسوسه و انحراف انسانها:
فَإِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيمِ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَلى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ إِنَّما سُلْطانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَ الَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ.
نحل (١٦) ٩٨-/ ١٠٠
وَ اسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَ أَجْلِبْ
[١] . «انا اخلصناهم ...» تعليل براى «اولى الايدى و الابصار» در آيه پيشين است و معناى آيه چنين مىشود: آنان صاحب قدرت و بصيرت بودند براى اينكه ما ايشان را به خصلت ويژهاى خالص كرديم و آن، ذكر و ياد سراى آخرت است. (الميزان، ج ١٧، ص ٢١١-/ ٢١٢)