روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٩٢ - ترجمه
بگوى مرگ،آنكه شما مىگريختيد از آن آن برسد به شما،پس بازبرند شما را به عالم غيب و شهادت خبر دهد شما را به آنچه كرده باشيد.
[٤٠-١] اى آنان كه بگرويدهايد چون آواز دهند براى نماز از روز جمعه،بشتابيد به ذكر خداى و دست بداريد از خريد و فروخت آن بهتر شما را اگر شما مىدانيد.
چون بگذارند نماز پراگنده شويد در زمين و بجوييد از فضل خداى و ياد كنيد خداى را بسيار تا همانا رستگار باشيد.
و چون بينند [١]تجارتى يا بازيى،بشتابند بدان و رها كنند[تو را] [٢]ايستاده بگو آنچه نزديك خداست بهتر است از بازى و از تجارت،و خداى بهتر روزىدهندگان است.
قوله تعالى: يُسَبِّحُ لِلّٰهِ مٰا فِي السَّمٰاوٰاتِ وَ مٰا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ،خداى تعالى گفت:تسبيح مىكند [٣]خداى را آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است كه پادشاهى است بىعيب.و عرب هر اسمى كه بر وزن فعّول باشد مفتوح الفاء گويند،نحو:سفّود و كلّوب و سمّور و شبّوط [٤]لنوع من
[١] .اصل ترجمه بدين صورت بود:بينيد،با توجه به ترجمه دوباره آيه در متن تفسير تصحيح شد.
[٢] .اساس:ندارد،با توجّه به معنى عبارت در متن تفسير آورده شد.
[٣] .كا:مىكنند.
[٤] .آد و ديگر نسخه بدلها:سنّوط.