روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٠٩ - ترجمه
باشد [١]و لطيف و صافى چنان كه استخوان او از بيرون بينند،و ايشان آن نوع دوستتر داشتندى،سخت آمد بر ايشان،گفتند:دعوى صلاح مىكنيد و اين فساد است در زمين،[درختان] [٢]رها كنيد كه[اين] [٣]آنان را كه باشد كه غالب باشند،و گفتند:درختى باشد به زمين نزديك،و انشد الاخفش:
قد شجانى الحمام حين تغنّى
بفراق الأحباب من فوق لينة
و گفتند [٤]:عرب الوان نخل را«لينة»خوانند،قال ذو الرّمّة:
كأنّ قتودي فوقها عشّ طائر
على لينة فردا و تهفو جنوبها
و قال أيضا:
طراق الخوافي واقع فوق لينة
ندى ليله في ريشه يترقرق
و جمع اللّينة لين،و قيل:ليان،و قال امرؤ القيس:
و سالفة كسحوق اللّيا
ن أضرم فيه الغوىّ السّعر
أَوْ تَرَكْتُمُوهٰا قٰائِمَةً عَلىٰ أُصُولِهٰا
،يارها كردهايد برپاىايستاده.
فَبِإِذْنِ [٢٣-ر] اَللّٰهِ ،به فرمان خداى بود. وَ لِيُخْزِيَ الْفٰاسِقِينَ ،و نيز تا خزى و مذلّت و غيظ جهودان كافر [٥]باشد.حقتعالى در اين آيت وجه حسن آنچه جهودان فساد و استفساد خواندند آن را بازگفت كه براى هوان و مذلّت شما بود.
وَ مٰا أَفٰاءَ اللّٰهُ عَلىٰ رَسُولِهِ ،گفت:آنچه خداى تعالى بازآورد و رد كرد به رسول خود.«منهم»،از ايشان-يعنى [٦]بنى النّضير.و«فيء»غنيمت باشد و
[١] .آد،كا،گا:كه خرما آورده باشد.
[٣] [٢] .اساس:ندارد،با توجّه به آد و ديگر نسخه بدلها افزوده شد.
[٤] .اساس:گفت:با توجّه به آد و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد.
[٥] .آد،كا،گا+فاسق،چاپ شعرانى(٩٥/١١):كافر فاسق را.
[٦] .آد،كا،گا+من.