فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٠٢ - مشركان
٣٦. مستضعفان
٢٣١. وعده خداوند به مستضعفان، مبنى بر به قدرت رساندن آنان در زمين:
وَ نُرِيدُ أَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَ نَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَ نَجْعَلَهُمُ الْوارِثِينَ وَ نُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ ....
قصص (٢٨) ٥ و ٦
٣٧. مسلمانان
٢٣٢. سال نهم هجرى، سال قدرت مسلمانان و استيلاى آنان بر اداره مسجدالحرام:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلا يَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرامَ بَعْدَ عامِهِمْ هذا وَ إِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ إِنْ شاءَ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ. [١]
توبه (٩) ٢٨
٢٣٣. توانمند شدن مسلمانان، در صدر اسلام، با امداد خداوند:
وَ اذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ تَخافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآواكُمْ وَ أَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّباتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.
انفال (٨) ٢٦
٢٣٤. توانمند شدن مسلمانان، با عنايت خداوند، زمينهاى براى شكرگزارى آنان:
وَ اذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ تَخافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآواكُمْ وَ أَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّباتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.
انفال (٨) ٢٦
٢٣٥. لزوم يادآورى دوران ضعف و خوف از سوى مسلمانان، بعد از برخوردارى آنان از اقتدار و قدرت:
وَ اذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ تَخافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآواكُمْ وَ أَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّباتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.
انفال (٨) ٢٦
٣٨. مشركان
٢٣٦. تكيه غرورآميز مشركان حقناپذير، بر قدرت و توانايى خويش:
قُلْ إِنَّما أَدْعُوا رَبِّي وَ لا أُشْرِكُ بِهِ أَحَداً حَتَّى إِذا رَأَوْا ما يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ ناصِراً وَ أَقَلُّ عَدَداً.
جنّ (٧٢) ٢٠ و ٢٤
٢٣٧. كم و ناچيز بودن قدرت مشركان، در برابر قدرت مطلق خداوند:
قُلْ إِنَّما أَدْعُوا رَبِّي وَ لا أُشْرِكُ بِهِ أَحَداً حَتَّى إِذا رَأَوْا ما يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ ناصِراً وَ أَقَلُّ عَدَداً.
جنّ (٧٢) ٢٠ و ٢٤
٢٣٨. پايينتر بودن قدرت مشركان عصر بعثت، از قدرت قوم عاد:
وَ اذْكُرْ أَخا عادٍ إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقافِ وَ قَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخافُ عَلَيْكُمْ عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ وَ لَقَدْ مَكَّنَّاهُمْ فِيما إِنْ مَكَّنَّاكُمْ فِيهِ ....
احقاف (٤٦) ٢١ و ٢٦
٢٣٩. ضعيفتر بودن قدرت مشركان عصر بعثت، از قدرت اقوام پيشين:
أَ لَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ ما لَمْ نُمَكِّنْ لَكُمْ وَ أَرْسَلْنَا السَّماءَ عَلَيْهِمْ مِدْراراً وَ جَعَلْنَا الْأَنْهارَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمْ ....
انعام (٦) ٦
[١] . مقصود از «بعد عامهم هذا» سال نهم [هجرى قمرى] است. (الكشاف، ج ٢، ص ٢٦١؛ تفسير القرآن الكريم، شبّر، ص ٢٩٩)