روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن
(١)
جلد نوزدهم
١ ص
(٢)
سورة الحديد
١ ص
(٣)
سوره الحديد (57) آیات 1 تا 29
١ ص
(٤)
ترجمه
١ ص
(٥)
سورة المجادلة
٥٢ ص
(٦)
سوره المجادلة (58) آیات 1 تا 22
٥٢ ص
(٧)
ترجمه
٥٢ ص
(٨)
سورة الحشر
٩٤ ص
(٩)
سوره الحشر (59) آیات 1 تا 24
٩٤ ص
(١٠)
ترجمه
٩٤ ص
(١١)
سورة الممتحنة
١٤٧ ص
(١٢)
سوره الممتحنة (60) آیات 1 تا 13
١٤٧ ص
(١٣)
ترجمه
١٤٧ ص
(١٤)
سورة الصّفّ
١٧٥ ص
(١٥)
سوره الصف (61) آیات 1 تا 14
١٧٥ ص
(١٦)
ترجمه
١٧٥ ص
(١٧)
سورة الجمعة
١٩٠ ص
(١٨)
سوره الجمعة (62) آیات 1 تا 11
١٩٠ ص
(١٩)
ترجمه
١٩٠ ص
(٢٠)
سورة المنافقين
٢٢٢ ص
(٢١)
سوره المنافقون (63) آیات 1 تا 11
٢٢٢ ص
(٢٢)
ترجمه
٢٢٢ ص
(٢٣)
سورة التّغابن
٢٣٩ ص
(٢٤)
سوره التغابن (64) آیات 1 تا 18
٢٣٩ ص
(٢٥)
ترجمه
٢٣٩ ص
(٢٦)
سورة الطّلاق
٢٥٣ ص
(٢٧)
سوره الطلاق (65) آیات 1 تا 12
٢٥٣ ص
(٢٨)
ترجمه
٢٥٣ ص
(٢٩)
سورة التّحريم
٢٨٤ ص
(٣٠)
سوره التحريم (66) آیات 1 تا 12
٢٨٤ ص
(٣١)
ترجمه
٢٨٤ ص
(٣٢)
سورة الملك
٣١٠ ص
(٣٣)
سوره الملك (67) آیات 1 تا 30
٣١١ ص
(٣٤)
ترجمه
٣١١ ص
(٣٥)
سورة نون
٣٣٤ ص
(٣٦)
سوره القلم (68) آیات 1 تا 52
٣٣٤ ص
(٣٧)
ترجمه
٣٣٤ ص
(٣٨)
سورة الحاقّة
٣٧٣ ص
(٣٩)
سوره الحاقة (69) آیات 1 تا 52
٣٧٣ ص
(٤٠)
ترجمه
٣٧٣ ص
(٤١)
سورة المعارج
٣٩٧ ص
(٤٢)
سوره المعارج (70) آیات 1 تا 44
٣٩٧ ص
(٤٣)
ترجمه
٣٩٧ ص
(٤٤)
سورة النّوح
٤١٩ ص
(٤٥)
سوره نوح (71) آیات 1 تا 28
٤١٩ ص
(٤٦)
ترجمه
٤١٩ ص
(٤٧)
سورة الجنّ
٤٣٨ ص
(٤٨)
سوره الجن (72) آیات 1 تا 28
٤٣٨ ص
(٤٩)
ترجمه
٤٣٨ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص

روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن - الرازي، ابوالفتوح - الصفحة ١٦٣ - ترجمه

براى] [١]اسلام است و هجرت،نه به غرضى ديگر از طمعى و سببى الّا به دوستى با خداى و رسول و رغبت [٢]اسلام.و روايتى ديگر از عبد اللّٰه عبّاس آن است كه:

امتحان ايشان به اظهار شهادتين باشد.عائشه گفت [٣]:امتحان ايشان به آن باشد كه در آيت ديگر گفت: إِذٰا جٰاءَكَ الْمُؤْمِنٰاتُ يُبٰايِعْنَكَ [٤]-الآية.رسول-صلّى اللّٰه عليه و آله و سلّم-اين زن را سوگند داد به خداى كه هيچ‌چيز [٥]نيست كه تو را حمل كرد بر اين هجرت الّا رغبت در مسلمانى و خداى و دين خداى [٦]،و او سوگند بخورد،و رسول-صلّى اللّٰه عليه و آله و سلّم-مهر او بر سخت و به شوهرش داد و او را با شوهرش نداد،او عدّه برداشت به [٧]زن عمر بن خطّاب بود [٨].

رسول-صلّى اللّٰه عليه و آله و سلّم-به حكم اين آيت هر زنى كه بيامدى به حمايت،او را بازگرفتى پس از امتحان.و هركس كه آمدى از مردان،او را با پيش ايشان فرستادى به حكم عهد. اَللّٰهُ أَعْلَمُ بِإِيمٰانِهِنَّ ،گفت:خداى عالم‌تر است به ايمان ايشان،يعنى شما را بر ايمان ايشان اطّلاع نباشد،چه ايمان به دل تعلّق دارد و اطّلاع بر دل جز خداى را نيست. فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنٰاتٍ ، اگر بدانيد كه ايشان مؤمنانند [٩].اين علم را معنى ظنّ است و اعتقاد بستن از روى شرع و حكم كردن به ايمان ايشان چون از ايشان كلمۀ [١٠]شهادتين شنوند و شعار شرع بينند،و اين تكليف ماست در حقّ هركس كه از او ببينيم، حكم كنيم به ايمان و اسلام او و او را مؤمن خوانيم و اجراى احكام مؤمنان


[١] .اساس:ندارد،با توجّه به آد و ديگر نسخه بدلها افزوده شد.

[٢] .آد و ديگر نسخه بدلها:و دعوت.

[٣] .آد و ديگر نسخه بدلها:عائشه روايت كرد كه.

[٤] .سورۀ ممتحنه(٦٠)آيۀ ١٢.

[٥] .آد،گا:ديگر.

[٦] .آد و ديگر نسخه بدلها:رغبت به خداى و دين مسلمانى.

[٧] .آد و ديگر نسخه بدلها:چون عدّۀ او به سر آمد.

[٨] .آد و ديگر نسخه بدلها:شد.

[٩] .آد و ديگر نسخه بدلها:مؤمن‌اند.

[١٠] .آد،گا:كلمتين.