منشور جاويد - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ٦٧٨
٢. به آنان گفته مى شود به دوزخ كه آن را انكار مى كرديد، روانه شويد:
(انْطَلِقُوا إِلى ما كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ) .[١]
٣. در پوششى از دود كه سايه ندارد و از حرارت آتش دوزخ آنان را حفط نخواهد كرد جاى داده مى شوند:
(اِنْطَلِقُوا إِلى ظِلّ ذى ثَلاثِ شُعَب* لا ظَليل وَلا يُغْنى مِنَ اللَّهَبِ).[٢]
٤. شراره هاى آتش برافراشته چون قصر ومانند شتران زردفام است.
(إِنَّها تَرْمى بِشَرَر كَالْقَصْرِ* كَأَنَّهُ جَمالَتٌ صُفْرٌ) .[٣]
٥. شكمهايشان از ميوه زقوم و آب جوشان دوزخ پر مى شود.
(ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ* لآكِلُونَ مِنْ شَجَر مِنْ زَقُّوم * فَمالِئُونَ مِنْهَا الْبُطونَ* فَشارِبُونَ عَلَيْهِ مِنْ الْحَميمِ) .[٤]
هـ. فاجران و مجرمان
«فاجران » و«مجرمان» دو عنوان ديگر از عناوين مربوط به شقاوتمندان در قيامت است.
قرآن در توصيف وضع اخروى آنان مى فرمايد:
١. مجرمان روز قيامت از رحمت الهى مأيوس مى گردند:
(وَيَوْمَ تَقُومُ السّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ) .[٥]
[١] مرسلات/٢٩.
[٢] مرسلات/٣٠ ٣١.
[٣] مرسلات/٣٢ ٣٣ .
[٤] واقعه/٥١ ٥٤.
[٥] روم/١٢.