شرح مثنوى - شهيدى، سید جعفر - الصفحة ٦٣١ - بقيه قصه ابراهيم ادهم بر لب آن دريا
بقيّه قصّه ابراهيم ادهَم بر لب آن دريا
|
چون نفاذ امر شيخ آن مير ديد |
ز آمدِ ماهى شدش وجدى پديد |
|
|
گفت اه ماهى ز پيران آگه است |
شُه تَنى را كو لعين درگه است |
|
|
ماهيان از پير آگه ما بعيد |
ما شقى زين دولت و ايشان سعيد |
|
|
سجده كرد و رفت گريان و خراب |
گشت ديوانه ز عشقِ فتحِ باب |
|
|
پس تو اى ناشُسته رو در چيستى؟ |
در نزاع و در حسد با كيستى؟ |
|
|
با دُم شيرى تو بازى مىكنى |
بر ملايك تُركتازى مىكنى |
|
|
بَد چه مىگويى تو خير محض را |
هين تَرفُّع كم شمر آن خفض را |
|
|
بَد چه باشد؟ مِسِّ محتاج مُهان |
شيخ كه بود؟ كيمياى بىكران |
|
ب ٣٣٢٩- ٣٣٢٢ نَفاذ: روائى، اجرا شدن.
وجد: در لغت شادمانى يا اندوه است و در اصطلاح عرفا حالت شور و شادى است كه سالك را از شهود حق دست مىدهد.
اه: (اسم صوت) كه براى تعجب و تحسين گفته مىشود.
شُه: تف، تفو.
فتح باب:
|
هر كه را باشد ز سينه فتحِ باب |
او ز هر شهرى ببيند آفتاب |
|
١٣٩٩/ ١ (و نگاه كنيد به: شرح بيت ١٣٩٩/ ١) تُركتازى: چون تركان تند تاختن. كنايت از ستيزه، مخاصمت.
ترفّع: برترى جستن.
خفض: پست شدن، پستى نمودن.