موسوعة الإمام الخميني 49 (شرح حديث جنود عقل و جهل) - الخميني، السيد روح الله - الصفحة ٤٤٦
اللَّه عليه وآله- فِي خُطْبَةٍ: «ألا اخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ خَلائِقِ الدُّنْيا وَالآخِرَةِ؟ العَفْوُ عَمَّنْ ظَلَمَكَ، وَتَصِلُ [١] مَنْ قَطَعَكَ، وَالإحْسانُ إلى مَنْ أساءَ إلَيْكَ وَإعطاءُ مَنْ حَرَمَكَ» [٢].
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِ بْنِ الْحُسَيْنِ، بِإسْنادِهِ عَنْ أمِيرِ المُؤْمِنينَ فِي وَصِيَّتِهِ لِمُحَمَّدِ بْنِ الحَنَفِيَّةِ، قالَ: «لا يَكُونَنَّ أخُوكَ عَلى قَطِيعَتِكَ أقْوى مِنْكَ عَلَى صِلَتِهِ، وَلا عَلَى الإساءَةِ إلَيْكَ أقْدَرَ مِنْكَ عَلَى الإحْسانِ إلَيْهِ» [٣].
و احاديث شريفه درباره عفو از ظالم و كظم غيظ بسيار است [٤]، از آن جمله درباره كظم غيظ: در كافى شريف، سند به حضرت سجّاد رساند، أنَّهُ قالَ: «قالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: «مِنْ أحَبِّ السَّبِيلِ إلى اللَّهِ- عَزَّ وَجَلَّ- جُرْعَتانِ: جُرْعَةُ غَيْظٍ تَرُدُّها بِحِلْمٍ، وَجُرْعَةُ مُصِيبَةٍ تَرُدُّها بِصَبْرٍ» [٥].
[١] (صلة) ظاهراً. [منه قدس سره]
[٢] امام صادق عليه السلام فرمود: «پيامبر خدا صلى الله عليه و آله در خُطبهاى فرمودند: آيا به شما خبر ندهم به بهترين اخلاق در دنيا و آخرت، [كه آن] عفو و گذشت از كسى است كه به تو ظلم كرده، و پيوستن به كسى است كه از تو بُريده و قطع رابطه نموده است، و نيكويي نموده، و بخشش كردن به كسى است كه تو را محروم كرده است». (الكافي، ج ٢، ص ١٠٧، «كتاب الإيمان و الكفر»، «باب العفو»، حديث ١)
[٣] امير المؤمنين على عليه السلام در وصيتش به محمّد بن حَنفيه فرمودند: «نبايد برادر تو در قطع رحمِ تو، قوىتر از تو باشد در صِله و ارتباط با او، و نبايد بر بدى كردن نسبت به تو، تواناتر از تو باشد در احسان و نيكى به وى». (من لا يحضره الفقيه، ج ٤، ص ٢٧٩- ٢٨٠، حديث ١٠)
[٤] ر. ك: الكافي، ج ٢، ص ١٠٧، «كتاب الإيمان و الكفر»، «باب العفو»، و ص ١٠٩، «بابكظم الغيظ»؛ وسائل الشيعة، ج ١٢، ص ١٧٢، «كتاب الحجّ»، «أبواب أحكام العشرة»، أبواب ١١٢- ١١٥.
[٥] پيامبر خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: «از محبوبترين راهها به سوى خدا، دو جُرعه است: جُرعه خشمى كه با حلم و بُردبارى آن را از بين بِبَرى، و جُرعه مصيبتى كه با شكيبايى آن را تحمّل كنى و از بين بِبَرى». (الكافي، ج ٢، ص ١١٠، «كتاب الإيمان و الكفر»، «باب كظم الغيظ»، حديث ٩)