ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ١٢٢ - راهى كدامين مقصد هستيد
و المنار منصوبة ، فأين يتاه بكم و كيف تعمهون ، و بينكم عترة نبيّكم و هم أزمّة الحقّ ، و أعلام الدّين ، و ألسنة الصّدق . فأنزلوهم بأحسن منازل القرآن وردوهم ورود الهيم العطاش ( پس بكجا مى رويد و بكدامين پستىها مى گرائيد ، در حالى كه علائم [ راه راست ] بر پا و راهنماهاى روشن بر سر راه منصوب است . شما بكدامين گمراهى گردانده مى شويد و چگونه در تاريكىها غوطه ور مى گرديد ، در حالى كه دودمان پيامبرتان در ميان شما است . آنان زمامداران حقّ و پيشتازان دين و زبانهاى صدقند . آنانرا در بهترين و مناسبترين مقام قرآنى كه دارند تلقّى نمائيد . وارد شويد بآنان مانند ورود شتران تشنه به چشمه - سارهاى گوارا ) .
راهى كدامين مقصد هستيد ( فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعالَمِينَ ) [١] ( پس بكجا مى رويد ، آنچه كه براى شما فرستاده شده است ، چيزى جز وسيلهء تذكَّر عالميان ( قرآن ) نيست ) .
( فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ ) [٢] ( بكدامين پستىها مى گرائيد ) .
با اين كه دلائل روشن از عقل و وجدان و كتاب الهى و دودمان معصوم پيامبر اكرم ( ص ) در برابر ديدگان شما قرار گرفته است و شما آنها را كاملا مى شناسيد ، پس راهى كدامين مقصد هستيد آيا كفّاره و كيفر كوبيدن عقل و وجدان خود را در نظر گرفتهايد ، آيا مى دانيد كه مخالفت با كتاب الهى كه بازگو كنندهء حقيقت جهان و انسان از طرف خالق آنها است ، مخالفت با خويشتن است
[١] . التّكوير آيه ٢٦ و ٢٧ .
[٢] . الانعام آيهء ٩٥ و يونس آيهء ٣٤ و فاطر آيهء ٣ .