برنامه سعادت (ترجمه کشف المحجة لثمرة المهجة) - سید بن طاووس - الصفحة ٢٩٣ - ترجمه كتاب
و براى او اقسام زراعتها را زرع نموده است كه مايه حيات او بوده باشد، و خواص و مماليك و خدمتگزارانى را مسخر او نموده كه بخدمات وى قيام نموده و حوائج او را انجام داده، و حافظ و نگاهبان او بوده باشند؛ و در آنچه در حيات و ممات براى قضاى شهوات و خواستههاى خود بدان محتاج است كمك و مساعدتش نمايند.
فصل (٢) پس از آن نور عقل را بوى عنايت فرموده است كه در ظلمتهاى جهل و نادانى از آن استضائه نمايد، و رسولى براى او فرستاده است كه بسعادتهاى دنيا و آخرت دلالت و هدايتش نمايد، و اين ملك اعظم و پادشاه بزرگ خود بحوائج تمام آنان كه اين بنده را خدمت و مساعدت نمايند قيام نموده، و با دام اجر و مزد و درهم و دينارى تكليفش نفرموده است، و بخود او و تمام آنان گشايش و اقتدار عنايت فرموده است، و در مهمات و موارد خطرناك و هولناك ويرا نصرت و يارى نموده است، و براى زلات و خطاهاى او باب توبه و اعتذار و استغفار را گشوده است، و آن سلطان عظيم الشأن بيد رحمت و قدرت خود متولى و متصدى اكثر اين مهمات و بيشتر اين اكرامات شده، و به بندگان خود واگذار ننموده است، كه در تشريف و تعظيم و تأييد اين بنده مهمتر و با عظمتتر بوده باشد، پس آنچه كه سزاوار چنين بنده است كه در روز فتح ديوان اين عنايات و سعادات، مسرت و بشاشت داشته باشد، و آنچه بر او لازم و واجب است كه نسبت بمولاى خود از مراقبت و طاعت و شكر نعمت، در تمام ساعات انجام دهد، اى فرزندم محمد لازم و واجب است كه اضعاف آن را نسبت بمولاى حقيقى خود انجام دهد، يعنى بايد بقدر تفاوت سلاطين مجازى دنيا، با سلطان حقيقى دنيا و آخرت، بقدر جود و كرم و الطاف او جل جلاله در مقام انجام وظيفه برآمده، و در خدمت و طاعت حضرتش كوشا بوده باشد.
و سزاوار چنين است كه روز تشرف بشرف تكليف را از بزرگترين اعياد قرار دهد؛ زيرا كه آن اصل و اساس تمام اعياد است هم در دنيا و هم در آخرت، و ساير اعياد فرع آن