تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب - قمی مشهدی، محمدرضا - الصفحة ٢٣٤ - تفسیر سوره هود
قیل [١]:شبّههم بهم،لأنّ عذابهم کان أیضا بالصّیحه،غیر أنّ صیحتهم کانت من تحتهم،و صیحه مدین کانت من فوقهم.
و قرئ [٢]:«بعدت»-بالضّمّ-علی الأصل.فإنّ الکسر تغییر لتخصیص معنی البعد بما یکون بسبب الهلاک،و البعد مصدر لهما،و البعد مصدر المکسور.
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنٰا مُوسیٰ بِآیٰاتِنٰا
:بالتّوراه،أو المعجزات.
وَ سُلْطٰانٍ مُبِینٍ
(٩٦):
قیل [٣]:هو المعجزات القاهره أو العصا و الید [٤] و إفرادها لأنّها أبهرها.
و یجوز أن یراد بهما واحد.أی:و لقد أرسلناه بالجامع بین کونه آیاتنا و سلطانا له علی نبوّته،واضحا فی نفسه،أو موضّحا إیّاها.فإنّ«أبان»جاء لازما و متعدّیا.و الفرق بینهما أنّ الآیه تعمّ الأماره و الدّلیل القاطع،و السّلطان یخصّ بالقاطع،و المبین یخصّ بما فیه جلاء.
إِلیٰ فِرْعَوْنَ وَ مَلاَئِهِ فَاتَّبَعُوا أَمْرَ فِرْعَوْنَ
:فاتّبعوا أمره بالکفر بموسی.أو:فما اتّبعوا موسی الهادی إلی الحقّ المؤیّد بالمعجزات القاهره الباهره،و اتّبعوا طریقه فرعون المنهمک فی الضّلال و الطّغیان،الدّاعی إلی ما لا یخفی فساده علی من له أدنی مسکه من العقل،لفرط جهالتهم و عدم استبصارهم.
وَ مٰا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِیدٍ
(٩٧):مرشد،أو ذی رشد،و إنّما هو غیّ محض و ضلال صریح.
یَقْدُمُ قَوْمَهُ یَوْمَ الْقِیٰامَهِ
إلی النّار،کما کان یقدمهم فی الدّنیا إلی الضّلال.
یقال:قدم،بمعنی:تقدّم.
فَأَوْرَدَهُمُ النّٰارَ :
ذکره بلفظ الماضی،مبالغه فی تحقیقه.و نزّل النّار لهم منزله الماء،فسمّی إتیانها موردا.ثمّ قال:
وَ بِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ
(٩٨)،أی:بئس المورد الّذی وردوه [٥]،فإنّه یراد
١- ١ و ٢) -أنوار التنزیل ٤٨٠/١.
[٢] أنوار التنزیل ٤٨٠/١.
[٣] ب:زیاده«و الید».
[٤] کذا فی أنوار التنزیل ٤٨٠/١.و فی النسخ: یوردونه.
٥-