ترجمه و تفسير نهج البلاغه - علامه جعفری - الصفحة ٢٣ - نتيجهء پانزدهم - آنانكه ديدار خداوندى را در پايان اين زندگى تكذيب مى كنند ، خسارت ابدى را بر خود مى پذيرند
خطاكارىهاى متنوع دست و پا مى زنند و آنها را با عواملى بسيار ابتدائى تفسير مى كنند و مى گويند : هيچ باكى نيست كه ما امروزه در ميان هزاران مشكلات زندگى دست و پا بزنيم و هشياريها و ناملايمات خود را با مواد و وسايل تخدير كننده ناديده بگيريم ، تا در قرون و اعصار آينده ، انسانهايى بوجود بيايند كه در رفاه و آسايش مشغول زندگى شوند در پاسخ اين « بزك نمير بهار مياد ، كنبزه با خيار مياد » مى گويند : بايد گفت : در آن موقع انسانى كه بوجود مى آيد و زندگى مى كند ، آيا با همين مى خواهم و عقل و حواسى كه ما داريم ، زندگى خواهد كرد شما امروز ببينيد آيا توانستهايد پاسخ سؤالات همين انسان را كه در و ديوار جوامع را در بارهء لزوم زندگى خردمندانه پر كرده است ، بدهيد ، اگر چنين ادعايى داشته باشيد ، حتما زندگى امروز شما بهشت برين است ، ديگر نوبت براى آرزوى بهشت موعودى كه پس از قرون و اعصار بوجود خواهد آمد ، نمى رسد . و اگر شما با همين مى خواهم و عقل از عهدهء پاسخ اين سؤالات برنيامدهايد ، چه تحول و تغييرى را در آينده در بارهء انسان سراغ داريد كه صورت خواهد گرفت و ناگواريها و بدبختىهاى دهها قرن گذشته را جبران خواهد كرد به اضافهء اين كه شما چگونه مى توانيد در بارهء انسانهاى آينده كه مثل انسان امروز در خود محورىها غوطه ور خواهد شد ، براى من وظيفه و تعهدى براى آماده كردن مقدمات زندگى خود محورانهء آنان اثبات كنيد اين حقيقت را بدانيد كه آن آيندگان نه تنها از سنخ فرشتگان نيستند ، بلكه با اين تسلط روزافزون ماشين ناآگاه بر انسانها ، بشكل پيچ و مهره ماشينها در خواهند آمد كه فقط براى اسارت در دست خود - كامگان به درد خواهند خورد . از طرف ديگر شما مى گوئيد : آينده اى با آن مشخصات در جريان رويدادهاى تاريخ بطور حتم پيش خواهد آمد . بسيار خوب حال كه چنين است ، من با چه دليل به انسانهاى امروز توصيه كنم ، يا دستور بدهم كه شما از همهء خواستهها و شناختهاى خود دست برداريد هرگز